Hayley教口语,“言过其实”用英语怎么说?
教程:每日学英语  浏览:299  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    stretch the truth

    stretch有“拉伸,伸展”的意思,我们常说的伸懒腰stretch oneself就用到了这个词。这里的truth是被伸展的对象,也就是说事实被夸大了,做了些延伸的解释

    to say something that is not completely honest in order to make someone or something seem better than it really is

    为了让某人或某事看起来比实际更好而说一些不完全诚实的话;夸大事实,言过其实

    He was accused of stretching the truth about how much he had helped in the project.

    他被指责夸大了自己在整个项目中的作用。

    0/0
      上一篇:双语美文 | 给快递员的小小温暖 下一篇:手扶梯到底是如何运作的?

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)