“box office”与“箱子、办公室”没有任何关系!
教程:每日学英语  浏览:228  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    这一词组在电影行业经常会用到

    意思是:the economic benefits of a film

    指电影、戏剧等因卖票而获得的经济效益,即“票房”


    虽然含有“票”字,但它的英文表达中并没有ticket

    “ticket office”通常表示“售票处”


    The movie is a huge hit at the box office.

    这部电影的票房相当不错。

    “huge hit”在这里指巨大成功

    相反,

    This movie was a big flop at the box office.

    这部电影的票房太惨淡了。

    “flop”经常指作品、演出等的失败


    再来看一组对话:

    A:How was the new movie?

    那部新电影怎么样?

    B:Its box-office receipts have amounted to over 20 million yuan.

    它的票房收入已经超过了两千万元。


    如果想表达“票房飘红”,可以这么说:

    xxx (片名) succeeded at the box office.

    某某(电影名称)的票房飘红/票房大爆。

    或者说某部电影非常卖座

    卖座大片:a box-office hit/ a blockbuster

    相关词汇


    Popular

    受欢迎

    “欢迎”用英语表达是welcome

    但在表示“受欢迎”时,通常会用popular

    This type of film is very popular.

    这一类型的电影很受欢迎。


    Preview

    预告片

    The preview of this film lasts about 5 minutes.

    这部电影的预告片大约有五分钟。

    She didn't see the movie because she read the preview.

    她没有看那部电影,因为她看了预告片。


    除了preview,“预告片”还可以用trailer 表示

    To whet the appetite, watch the teaser trailer now.

    要先睹为快,请现在观看预告片。

    Cameo

    客串

    The teachers played a cameo role at the ceremony as tutors and played a drum for their students.

    老师们客串“先生”,为新生擂鼓、主持入学仪式。


    New Year film

    贺岁片

    Comedy film "Detective Chinatown 3" is one of the most popular New Year films in 2021.

    喜剧电影《唐人街探案3》是2021年最火爆的贺岁片之一。

    0/0
      上一篇:有趣的漫画改编 下一篇:“green hand”是“绿手”?这样翻译可就容易闹出误会了

      本周热门

      受欢迎的教程