“送花”用 send 和 give,区别竟然这么大?
教程:每日学英语  浏览:892  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    过年买束花,来年一定发!

    每到过年过节,很多人都喜欢送花。

    如果是给老外送花的话,

    就要小心啦,

    “送花”的英语你可能会说错哦~

     

    send flowers 是字面上是“送花”没错,但有些情况下,却不能用 send,为什么呢?

    send 这个词表示“邮寄、送出、发出”,并不是自己亲自送,比方说寄信,就是用到了send,I sent a letter,而送信的是邮递员,并不是我本人。

    所以 send flowers 指的就包含了由邮寄、快送等方式送花。如果你真的是在网上下单,给别人“送”话花,这种情况是可以用 send的。而如果是亲自捧着花,当面送到人家手里,就不能用 send 啦。

    那如果我们在讲别人送花,不知道是不是亲自送的,用哪个单词呢?可以用 get,I get her some flowers,就是“我给她送了一些花”。

    关于“send”的其他用法

    send in one's jacket

    send in one's jacket是个固定短语,意思是“辞职”。

    例:

    I couldn't bear his bad temper, and I sent in my jacket.

    我无法忍受他的坏脾气,所以我辞职了。

    send chills up (one's) spine

    毛骨悚然,背脊发冷

    例:

    His words sent a chill down her spine.

    他的话让她脊背发凉。

    Can we get out of here? This creepy old house is sending chills up my spine!

    我们能不能走啊,这个老房子真的要把我吓尿了。

     

    send ahead for something

    提前做好准备

    例:

    We sent ahead for room reservations at the hotel.

    我们提前订好了酒店房间。

    I will send ahead for a uber to meet us at the station.

    我会提前叫一辆uber在车站等我们。

     

    今天的内容都学会了么?

    欢迎评论交流心得~

    0/0
      上一篇:Taylor Swift与Ed Sheeran合作单曲 下一篇:如何使用英文撇号(')?

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)