美国文化脱口秀 第580期:回家不是back home
教程:美国文化脱口秀  浏览:737  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    春节快到了,大家各种抢票只为了回家团聚,可是我们很多人都会把“回家”的英语说错。今天Jenny和Connor要和大家聊一聊回家的正确说法。

    “回家”到底怎么说错了?

    常见错误:

    When will you back?

    When will you back home?

    错误原因:把 back当成动词。

    正确说法:Back前面别忘了加动词。

    Go back

    Head back

    春节前最常问到的那些句子:

    Are you going back home? 你回家吗?

    Are you gonna go back? 你会回家吗?

    When are you gonna go back? 你什么时候回家?

    Gonna是口语中常用的连读=going to

    I'm going back home. 我会回家的。

    I'm heading back home. 我要回家的。

    常见错误:

    I'm going back to home.

    错误原因:home的前面要加了to

    正确说法:home前面不需要介词

    I'm going back home.

    I'm heading home.

    回家不是back home!

    “家”的各种说法

    #1. Hometown:

    I'm going to my hometown.

    你可能知道hometown是老家,但是hometown这个词在口语中不是很常用。除非你要强调。

    #2. Home

    通常用home这个词就可以了。

    I'm going back home.

    I'm going home.

    口语中也常常省略back,直接go/come+home就可以了。

    #3. Family

    如果你去的地方不是你的老家,但父母家人在那里,可以说。

    I’m visiting my family. 我回去看家人。

    I'm going home/going back to see my family.

    To see my folks: 回家看父母

    口语中folks也常常表示父母。

    春节回家用for还是over?

    回家过春节是for还是over Chinese New Year?

    两个都可以,如果时间比较长,一般用over:

    I'm going home for Chinese New Year.

    I'm going home over Chinese New Year.

    Back home有时也正确

    Back home做副词短语是正确的,意思是“在我的老家”

    Back home, we celebrate Chinese New Year for 2 weeks. 在我们那里,春节要过2周。

    Back home, I used to have a live-in nanny. 在老家,我有一位住家阿姨帮忙。

    Back home, I never learned how to drive. 在我家那里,我从来没学过开车。

    I miss the food back home. 我想念家乡的食物。

    0/0
      上一篇:美国文化脱口秀 第579期:别再说AA了! 美国人完全听不懂! 下一篇:美国文化脱口秀 第581期:《纽约时报》笔下的旅行青蛙

      本周热门

      受欢迎的教程