美国文化脱口秀 第755期:你爱吃的小龙虾 英语可不叫small lobster
教程:美国文化脱口秀  浏览:309  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    夏天快要到了,意味着小龙虾的季节也要来了~你知道小龙虾的英语怎么说吗?快来收听今天的节目吧!


    01.Small lobster?
    小龙虾可不叫small lobster,正确的说法是:
    Crayfish/Crawfish: 小龙虾
    虽然小龙虾和“fish”没有关系,但是水生贝壳类统称为:
    Shellfish: 水生有壳动物
    美国人其实也吃小龙虾,小龙虾还是路易斯安那州的新奥尔良市的特产:
    Louisiana: 路易斯安那
    New Orleans: 新奥尔良
    正因为当地人的口音,“Crayfish”被发音成Crawfish*。
    *Which term you use may depend much on where you live. Louisianas most often say crawfish, whereas Northerners are more likely to say crayfish.


    02.Other names
    小龙虾在澳洲叫做:
    Yabbies: 小龙虾
    因为小龙虾生活在沼泽里,所以也被叫做:
    Mudbugs: 小龙虾
    “虾”在美国和英国也有不同的说法:
    Shrimp(US)
    Prawn(UK)

    03.How to eat?
    说到吃小龙虾,就不得不提到一种口味:
    13-spice crayfish: 十三香小龙虾
    5-spice powder: 五香粉
    “13-spice”在这里作为形容词,所以“spice”不用复数。
    吃小龙虾之前,我们需要专业的工具:
    Bib: 围兜
    Plastic gloves: 塑料手套
    那小龙虾怎么吃呢:
    Peel the shell: 剥壳
    Suck the juice: 吸汁
    Eat the meat: 吃肉

    0/0
      上一篇:美国文化脱口秀 第754期:我们都是普通人 但千万别说一个人很normal 下一篇:美国文化脱口秀 第756期:Help不能随便用! 英语帮忙怎么说?

      本周热门

      受欢迎的教程