美国文化脱口秀 第600期:你知道Cheap形容人时是什么意思吗?
教程:美国文化脱口秀  浏览:843  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    除了cheap, 便宜还能这么说:

    形容东西很便宜,有很多英语词,意思也稍有不同:

    Cheap: 便宜,常常有东西比较廉价、质量一般的意思。

    Inexpensive: 不贵

    Low price: 低价、廉价

    怎么用:

    This is so cheap. 这个很便宜。

    That computer is inexpensive. 那台电脑不贵。

    The car is at a low price. 这辆车价格很低。

    更多地道用法:

    美国人说自己捡到便宜、买了物美价廉的东西,都会这么说:

    做名词:

    Bargain: 做动词是讨价还价,但做名词可以表示合算的东西。

    Steal: 动词是偷,做名词意思是便宜得像偷来的,价格低得不可思议。

    怎么用:

    What a bargain! 好便宜啊!

    What a steal! 真是好便宜!

    做形容词:

    Budget: 名词是预算,但做形容词可以表示经济的、廉价的。

    怎么用:

    Budget airlines: 廉价航空公司

    Cheap形容人,是什么意思呢?

    Someone is cheap: 指一个人对钱很小气、很吝啬,通常比较贬义。

    He is cheap: 他很小气。

    I am cheap: 我很小气的。颇有自嘲的意味,常指自己很节俭。

    Cheap还有一些衍生词:

    A cheapskate: 小气鬼、铁公鸡

    A cheap date: 很省钱的约会对象,通常指不太在乎昂贵消费的人

    怎么用:

    He is such a cheapskate! 他真是个小气鬼!

    I am a cheap date. 我约会的时候,物质要求很低。

    小气vs.节俭

    小气和节俭性质完全不同,多学一些表达吧:

    这两个词都是贬义词:

    Miserly: 贬义

    Stingy: 自私小气,贬义词

    有时候也不是小气,可能是节俭,是美德:

    Frugal: 节俭

    Thrifty: 勤俭节约

    这两个词是中性词,是贬义还是褒义可以根据语气变化而变化。比如:

    My grandma is frugal. 我奶奶很节约。

    物超所值!

    最后教大家两个“物有所值”的表达:

    Bang for your buck: 超值!(这是非常地道的美国口语表达)

    Great value (for money): 性价比高

    0/0
      上一篇:美国文化脱口秀 第599期:怎么正确表达"我是中国人"? 下一篇:美国文化脱口秀 第601期:只会用Happy形容高兴? 美国人都是这么说的!

      本周热门

      受欢迎的教程