美国文化脱口秀 第599期:怎么正确表达"我是中国人"?
教程:美国文化脱口秀  浏览:973  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    “I'm a Chinese”错在哪?

    “我是中国人”最常见的错误就是:

    I'm a Chinese.

    虽然美国人能理解你的意思,但听起来就是很别扭。

    正确的表达应该是:

    I'm Chinese.

    在这种情况下,Chinese是作为一个形容词而不是名词,所以不需要a。

    表示国籍,请这么说:

    I'm + ______.

    比如:

    He's American. 他是美国人。

    She's Canadian. 她是加拿大人。

    He's German. 他是德国人。

    His wife is Chinese. 他的太太是中国人。

    My boss is American. 我的老板是美国人。

    My teacher is Canadian. 我的老师是加拿大人。

    如果是复数,也要注意不要多加了一个s。

    They're Americans.

    They're American.

    原因同上,既然American是形容词,当然就不用加s。

    这种情况需要用a Chinese

    I'm a Chinese不对,但是这句话却需要a:

    I'm a Chinese man. 我是一个中国人。

    如果Chinese后面用了别的名词,那么就需要加a来修饰这个名词:

    I'm a Chinese woman. 我是一个中国女性。

    He's dating a Chinese girl. 他在和一个中国女孩约会。

    这种说法千万不要用

    A Chinese man可以用来表达中国人,但是千万别说自己是:

    China man

    这是对华人种族歧视的叫法。

    Racist: 种族歧视

    Chinese和China看起来差不多,不过这里失之毫厘谬以千里。

    问你国籍怎么回答?

    新认识的朋友想知道你是哪国人,可以问:

    What's your nationality? 你是哪国人?

    回答的时候很简单:

    I'm Chinese. 我是中国人。

    请注意如果是在填表格nationality这一栏要写:

    Chinese

    China

    虽然你写了China别人也能看懂,但正确的填法应该是Chinese。

    问对方是哪里人,也不要用a/an

    正确的问法也是不要用a。

    你是美国人吗?

    Are you American?

    Are you an American?

    她是中国人吗?

    Is she Chinese?

    Is she a Chinese?

    从语法上说,用了a/an也对,但是听起来有点感情色彩:你十分在意对方是哪里人,可能还不喜欢对方。

    所以正常情况,还是不要用a/an。

    “我是上海人”怎么表达

    北京人=Beijinger

    上海人=Shanghainese

    可是到底用-er、-ese还是-ian没什么规律,所以通用的表达还是:

    I'm from + city/province.

    比如:

    I'm from Chengdu. 我从成都来。

    I'm from Guangdong. 我从广东来。

    0/0
      上一篇:美国文化脱口秀 第598期:各种中国特色美食英语怎么说 下一篇:美国文化脱口秀 第600期:你知道Cheap形容人时是什么意思吗?

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)