美国文化脱口秀 第636期:美国人不管厕所叫WC或toilet
教程:美国文化脱口秀  浏览:1240  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    厕所怎么说

    事实上,人们在日常生活中很少会使用WC这个词:

    WC: water closet的缩写,指厕所。

    在北美人们常用下面这三个词来表示厕所:

    Bathroom: 厕所,这个词就是厕所的意思,家里的bathroom可能会有浴缸用来洗澡,但是在公共场所的厕所也叫bathroom。

    Washroom: 厕所

    Restroom: 厕所

    这三个词使用频率,文明程度都相似,但注意这些词都是连着的一个词,不是wash room。

    另一个常用的说法是:

    Men's room: 男厕所

    Women's room: 女厕所

    口语里很常用的一个词是:

    Toilet: 马桶

    上面说到的bathroom;washroom;restroom指代厕所这个地方,但toilet指马桶这个东西。

    有一个词既可以指厕所这个地方,也可以指马桶:

    The John: 厕所

    在使用时一定不要忘记加The。

    可爱的叫法

    小朋友们有对“厕所”专属的可爱叫法:

    Potty: 小孩用的马桶

    Potty training: 如厕训练,小朋友们要学习如何上厕所。

    在幼儿园里,厕所这样说:

    Little boys' room: 男厕所

    Litte girls' room: 女厕所

    其它的表达

    通常航班上的厕所会用这个词:

    Lavatory: 厕所,盥洗室

    英国人常用的一个词是:

    The loo: 厕所

    在买房、租房时经常会用到:

    Ensuite: 厕所,指主卧里连带的厕所

    一般客人用的厕所叫:

    Powder room: 化妆室,盥洗室

    我要上厕所

    事实上,英语里不太会直接说出这件事情:

    Taboo: 禁忌,忌讳

    有一些非常委婉的说法可以表示“要上厕所”:

    Nature calls: 自然的召唤,暗示要上厕所

    也可以直接说:

    I need to use the washroom: 我需要用一下洗手间。

    这样的说法可能会略显粗鲁,大家还是尽量避免使用:

    I need to use the toilet: 我要用一下马桶。

    另外,还有一些更加隐晦,省去细节的说法:

    No.1: 小号

    No.2: 大号

    年龄较小的孩子也会这样说:

    Pee: 撒尿

    Poo: 大便

    但美国人非常忌讳把这些词说出口,大家不要在正式场合使用。

    0/0
      上一篇:美国文化脱口秀 第635期:'小心'是be careful? 下一篇:美国文化脱口秀 第637期:看球必备英语

      本周热门

      受欢迎的教程