美国文化脱口秀 第671期:最让人抓狂的英语口音是什么(2)
教程:美国文化脱口秀  浏览:803  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    英式口音

    说起英式发音,大家的印象都是十分高级,像英国皇室一样优雅得体。

    Posh: 时髦的,奢侈的

    Upper class: 上流阶层

    标准的英音也被称为女王/国王的英语:

    Queen's English

    King's English

    但事实上并不是所有的英音都这么地proper:

    Working class: 工人阶级

    Cockney accent: 伦敦东部的一种方言口音,被认为很“土”。

    英式发音的一些特点:

    Glottal stop: 塞音停顿。

    最典型的就是“t”这个发音,用塞音停顿取代。例如很多英国人将water读成“wo-a”,better读成“be-a”。

    Diphthongization: 双元音化。

    例如将go和say中的长元音/o?/ 和 /e?/ 发成 /o?/ 和 /e?/。在苏格兰的一些地区,一些传统的口音并没有被双元音化,因此会有人将my读成“me”,将out读成“oot”。

    R-dropping: 不要发“r”。

    如果元音后面接着一个r,不要发这个r的音,而是将元音拉长,并加上“uh”的发音。例如将here读成“heeuh”,将hurry读成“huh-ree”。

    澳大利亚口音

    和各式各样的美国、英国口音相比,澳大利亚英语口音特点比较一致:

    Different sound of “i”: i的发音不同。澳大利亚口音中“i”的发音和“oi”类似。例如将night发成“noight”。

    Don't say the “r” on the end of words: 不发单词最后的“r”。例如river 读成“riva”, soccer = “socka” ,runner = “runna”。

    The soft “a”: 轻柔的“a”。a的发音像“eh”,例如将cat和hat读成“ceht”“heht”。

    “Aye”sound: 把a读作“aye”。例如mate读作“m-aye-te”,No way读作“No w-ay-e”

    澳大利亚英语还有一个特点是Abbreviate EVERYTHING,简化词语:

    Barbie: Barbecue 烧烤

    Breakfast: Brekky 早餐

    Aboriginals: Abos 澳大利亚原住民

    Christmas:Chrissie/Crimbo 圣诞节

    Sunglasses: Sunnies 太阳眼镜

    澳大利亚还有很多专属的俚语,其它地方没有这种说法:

    Fair Dinkum:true,genuine,真的。

    使用情景:

    Fair Dinkum?真的吗?

    Dinkum! 真的!

    新西兰口音

    新西兰口音比澳洲口音更加wild:

    Kiwi: 猕猴桃,指新西兰人

    Switch vowels: 交换元音。

    例如将a和e交换,把Adam读成“Edam”,e和i交换,把bed读成“bid”。

    南非口音

    南非英语也极具自己的特色。

    Kit-bit split: kit和bit的区分。

    在南非英语中,“kit”/ k?t /和“bit”/b?t/并不押韵。如果i接在舌根音后面就发/?/的音,例如kiss, gift,lick,big,kit。其它的,例如在hit,inn,fish中的i,读成/?/。

    Raised /?/: 把/?/读成/?/。

    例如South Africa读作South Efrica。

    /f/ sound: 把/θ/读成/f/。

    例如将three读作“free”。

    印度口音

    英语是印度的官方语言之一,印度英语的口音大家一定印象深刻:

    Lack of aspiration: 没有明显的爆破音让气流冲出口腔。例如pin不读pin,而是“phin”。

    Retroflexion: 卷舌音。例如d和t被特殊音[?], [?]取代,tennis听起来像“denis”。

    Non-rhotic: 无“r”音。例如将never读作/nev?/, water读作/w??t?/。

    No difference between /v/ and /w/: /v/ /w/无区别。将/v/和/w/发成一个介于两者的特殊发音,所以wet和vet在发音上没有区别。

    虽然印度口音经常被调侃,但是印度人从不掩饰自己的口音。例如谷歌CEO SundarPichai(桑达尔·皮查伊),百事前CEO Indra Nooyi(卢英德),微软CEO Satya Nadella(萨提亚·纳德拉),即便是这些商界名人,在公众面前依然是自信地说着一口印度口音的英语。

    0/0
      上一篇:美国文化脱口秀 第670期:最让人抓狂的英语口音是什么 下一篇:美国文化脱口秀 第672期:如何拒绝外国人 婉转地说NO

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)