美国文化脱口秀 第678期:各种特殊的声音
教程:美国文化脱口秀  浏览:463  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    特殊的声音

    中文里我们经常会说“哎哟”“哎呀”等等,其实英文里也有这样的表达:

    Special sounds: 特殊的声音

    Non-lexical sounds: /?lek-si-k?l/ 非词汇的声音

    它们通常在说话间使用,起到填补的作用:

    Filler sounds: 填补的声音

    Interjections: 感叹词,插入语

    #1.Um

    如果你正在思考、考虑,还没想好该怎么说,可以用:

    Um: /?m/

    Uh: /?, ?/

    怎么用:

    What do you think of this jacket? 这件夹克怎么样?

    Um, I don't know if I like the colour. 呃,我不是很喜欢这个颜色。

    #2.Uh huh

    外国人经常会说:

    Uh huh: /??h?/

    它可以表示肯定,和Yes的意思相同:

    Did you hear what I said? 你听到我刚才说的吗?

    Uh huh. 是的。

    也可以在听别人说话时,表示“我在听,请继续说”。但要注意不能过度使用,一直用声音填补词会让对方觉得你并没有认真听。

    #3.Ah hah

    如果你苦恼了很久,最后终于弄明白了一件事情,可以说:

    Ah hah: /ɑ?hɑ/

    英语里有一个Ah hah moment(开窍的瞬间):

    The Ah hah moment you experience when you've been trying to remember the name of a song and three hours later it hits you. 如果你努力地想要回想起一首歌的名字,三个小时后你突然想到了,那个时候就是你的开窍瞬间。

    #4.Wow

    中文里表示惊讶会说“哇”,但英文里会使用这个声音:

    Wow: /?wau/

    它也可以作为动词使用:

    She wowed them with her English ability. 她的英语实力让大家惊叹。

    与之相关的表达是wow factor(最吸引眼球的因素)

    The wow factor of this house is the amazing kitchen. 这个房子最令人感叹的地方就是超棒的厨房。

    #5.Ay yai yai

    中文里经常会说“哎哟”“哎呀”,在北美,人们借鉴了西班牙语中的说法:

    Ay yai yai(读音参见音频)

    怎么用:

    Adam is late again. Adam又迟到了。

    Ay yai yai, this guy. 哎呀,这个人啊。

    #6.Yeah

    这个special sounds非常美式,由Yes转变而来:

    Yeah: /je?/

    怎么用:

    Did you enjoy the film? 你喜欢这部电影吗?

    Yeah, it was great. 嗯,很不错。

    也可以加上一个Oh:

    Oh yeah: /o?/ /je?/

    如果对方一直不停地说话,可以用“Oh yeah”迎合的同时表示轻微的敷衍,也可以换一种语气用来表达惊讶。

    #7.Ou

    不小心摔跤或者受伤的时候,会发出疼痛的声音:

    Ou: /a?/

    Ouch: /a?t?/

    怎么用:

    Ouch, you're hurting me! 啊,你弄疼我了!

    #8.Ugh

    如果看到比较脏或者比较恶心的东西:

    Ugh(读音参见音频)

    怎么用:

    Ugh, I think I stepped in something really gross. 啊,我好像踩到什么很恶心的东西。

    #9.Tsk

    “啧”也是中文里我们经常用到的声音。英语中有一个相同的说法:

    [tsk] “啧”的声音

    怎么用:

    [tsk] [tsk] [tsk] I told you to be more careful. 啧啧啧,我跟你说了要更小心一些。

    国外的老师或家长也经常会直接说成/t?sk/,用“tsk tsk”(读成tisk tisk)代替啧啧声,向孩子表示不允许,不赞同。

    0/0
      上一篇:美国文化脱口秀 第677期:BBC如何报道范冰冰 下一篇:美国文化脱口秀 第679期:宜家Ikea到底怎么读

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)