美国文化脱口秀 第687期:秋裤绝对不是autumn pants!
教程:美国文化脱口秀  浏览:471  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    秋天已经来了,冬天还会远吗?不知不觉地,已经来到了穿秋裤的季节,今天的节目就来和你分享实用的保暖英语。

    秋高气爽

    在北美,说起“秋天”人们更常用“fall”这个词:

    Fall: 秋天

    Autumn: 秋天

    Crisp可以用来形容饼干很“脆”,也可以用它来形容秋天凉爽的感觉:

    Crisp fall air: 清爽的秋风

    凉爽过后,天气逐渐变得更加寒冷:

    It's getting colder.

    可能是一场大雪,或是一条秋裤,总有一个转折点,会让你意识到:

    It's officially winter: 冬天真的来了。

    “秋裤”怎么说?

    秋裤的英语不能说Autumn pants ?

    地道的美语说法是:

    Long underwear: /??n.d?.wer/ 长内衣裤

    Thermal wear: /?θ??.m?l/ 保暖内衣

    Thermal underwear: 保暖内衣

    Thermal的意思是“热的,保温的”,由此延伸出一个常用词:

    Thermos: /?θ??.m?s/ 保温瓶,也是品牌膳魔师的英文名

    另一个有趣的说法是:

    Long Johns: 长内衣裤

    中文里说“天冷了多穿一点衣服”,但英语中不说“wear more clothes”,更加地道的说法是:

    Wear layers: 穿好几层衣服

    Layer up: 多穿几件

    怎么用:

    You should wear layers / layer up.

    外国人不怕冷?

    在北美,即便是小孩子,父母也不会给他们穿很多衣服。除了观念、体质的原因外,客观上由于室内的供暖充足,出行的汽车也有暖气,其实真正在室外的时间非常短。

    很多人没有“不怕冷”的概念,人们一般会说“I don't like the cold”不会说“not afraid of cold”。

    冬天穿什么?

    除了里面穿的秋衣秋裤外,冬天还要穿毛衣:

    Sweaters: 毛衣。如果是亲手针织的羊毛衫可以说 wool sweater。

    英国人更喜欢说:

    Jumper: /?d??m.p?/ 套头毛衣

    Pullover: 套头衫,没有button(纽扣)

    高领毛衣也很常见:

    Turtleneck: /?t?r·t??l?nek/ 高领毛衣

    更高级,也更昂贵的材质:

    Cashmere: /?k??.m?r/ 羊绒

    讲到大衣、风衣、滑雪衫,其实都可以称为

    Outerwear: 外套,外衣

    Coats: 大衣

    秋天穿的风衣:

    Trench (coats): 风衣

    皮衣

    说到“夹克”,就想到非常酷的:

    Leather jackets: 皮夹克

    现在很多皮衣都不会使用真的动物皮,而是fake leather,如果想要听起来更高级,可以用到一个法语词:

    Faux leather: /fo?/ 人造皮

    另一种合并词的说法:

    Pleather: plastic(塑料) + leather(皮革) 假的皮革

    还有很多时尚品牌会将其标榜为:

    Vegan leather: /?vi?.ɡ?n/ 素皮,人造皮

    再冷一些的地方会穿:

    Fur coats: 皮草

    人造的,假的皮草也可以说Faux fur。

    羽绒服

    冬天最保暖的衣服少不了羽绒服

    Down jackets: 羽绒服

    大家都知道Down有“向下”的意思,但其实它还表示“goose's feather”鹅毛,鹅绒,例如:羽绒被“down blanket”。

    十分有名的加拿大羽绒服品牌:

    Canada Goose: 加拿大鹅

    很多中国人亲切地称呼它“大鹅”。

    冬日配件

    当然,除了厚衣服外,还有一些保暖必备的物件。

    如果要说冬天穿的鞋子,外国人不会说winter shoes,而是很明确地说出鞋子种类:

    Boots: 靴子。雨靴就是rain boots。

    Hats: 帽子

    Toque: /to?k/ 保暖帽,通常头顶有一个绒球

    Beanie: /?bi?.ni/ 无檐帽,通常头顶没有球

    Scarf: 围巾

    Gloves: 手套

    Mittens: 手套。小朋友们经常带的,四个手指不分开的手套。

    0/0
      上一篇:美国文化脱口秀 第686期:英语点菜必须知道的10句话 下一篇:美国文化脱口秀 第688期:你知道shopaholic是什么意思吗

      本周热门

      受欢迎的教程