里昂夜读英语美文[197]:秋日
教程:里昂夜读  浏览:723  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

     

     

    Lord: it is time. The summer was immense

    主啊,是时候了。盛大的夏天已过去

    Lay your long shadows on the sundials

    将你修长的影子落在日晷之上

    And on the meadows let the winds go free

    让风儿在牧场上自由漂荡

    Command the last fruits to be full

    下令让最后的果子汁液饱满

    Give them just two more southern days

    再宽限它们两日南方的温暖

     

     

     

    Urge them on to completion and chase the last sweetness into the heavy wine

    催促它们早些成熟,好将那最后一股甜蜜酿入浓烈的酒

    Who has no house now, will never build one

    谁此时没有房子,就不必建造

    Who is alone now, will long remain so

    谁在此刻孤独,就永生孤独

    Will stay awake, read, write long letters

    就醒着,读书,写长长的信

    And will wander restlessly up and down the tree-lined streets, when the leaves are drifting

    在林荫路上无休止地左右徘徊,落叶飘零

     

     

    英语美文

    0/0
      上一篇:里昂夜读英语美文[196]:我不爱你 只因我曾深爱你 下一篇:里昂夜读英语美文[198]:他渴望拥有天堂的锦缎

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)