里昂夜读英语美文[371]:我死之时 我想要你的手放我眼睛上
教程:里昂夜读  浏览:635  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    When I die I want your hands on my eyes -- Neruda

    我死之时,我想要你的手放我眼睛上--聂鲁达

    When I die I want your hands on my eyes

    我死之时,我想要你的手放我眼睛之上

    I want the light and wheat of your beloved hands

    我要我爱的你那双手里的光芒和麦芒

    To pass over me their freshness one last time

    最后一次将生机传遍我濒死的肉身

    To feel the softness that changed my life

    我要体会改变我生命的那份温柔

    I want you to live while I, asleep, wait for you

    我要你活着,而我在沉睡中等你

    I want your ears to continue catching the wind

    我要你的耳朵仍能听到风声

    I want you to smell the ocean air we loved together

    我要你仍能闻到我们共同喜欢的海的味道

    I want you to continue to walk the sand that we walked

    我要你仍能走在我们一起走过的沙滩

    I want what I love to go on living

    我要我喜欢的仍在人间世里

    And I loved and sang you above all things

    而我曾无与伦比的热爱过和歌吟过你

    And so, keep flowering, my flower

    所以,我要你仍然盛放,我的花朵

    So that you can embrace all that my love can give

    这样你才能拥抱我给你的所有的爱

    So that my shadow can stroll through your hair

    这样我的影子才能在你的发间漫步

    So that everyone will know the reason I was singing

    这样世人才能明白我歌唱的理由

    英语美文

    0/0
      上一篇:里昂夜读英语美文[370]:我独自等待 下一篇:里昂夜读英语美文[372]:懒人之歌

      本周热门

      受欢迎的教程