里昂夜读英语美文[224]:樱桃树
教程:里昂夜读  浏览:717  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    There was a time

    曾有过这样的时光

    When the cherries were red

    当樱桃都鲜红透亮

    That I lay on the grass

    我躺在草地中央

    And (they) fell on my head

    它们扑通扑通落在我头上

    The birds chirped and sang

    鸟儿叽叽喳喳地歌唱

    In the tree overhead

    在我头顶的树丛中

    And I laughed in the grass

    我在草丛中笑声朗朗

    When the cherries were red

    当樱桃都鲜红透亮

    But now my dear tree

    但此刻我心爱的树

    Where the cherries were red

    曾被樱桃染红的它

    Is frozen and gray

    冰霜冷冻,褪成灰色

    The birds are all fled

    万鸟无踪

    I lie on the ground

    我躺在大地中央

    Snow falls on my head

    雪片落在我头上

    And (I) dream of the time

    我梦见了那段时光

    When the cherries were red

    当樱桃都鲜红透亮

    英语美文

    0/0
      上一篇:里昂夜读英语美文[223]:汉诺威广场 下一篇:里昂夜读英语美文[225]:海之恋

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)