里昂夜读英语美文[228]:我想和你一起生活
教程:里昂夜读  浏览:1670  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    I'd like to live with you in a small town

    我想和你一起生活在某个小镇

    Where there are eternal twilights and eternal bells

    共享无尽的黄昏和绵绵不绝的钟声

    And in a small village inn

    在这个小镇的旅店里

    The faint chime of ancient clocks like droplets of time

    古老时钟敲出的微弱响声像时间轻轻滴落

    And sometimes, in the evenings, from some garret -- A flute

    有时候,在黄昏,自顶楼某个房间传来笛声

    And the flautist himself in the window

    吹笛者倚著窗

    And big tulips in the window-sills

    而窗口大朵郁金香

    And maybe, You would not even love me

    此刻你若不爱我,我也不会在意

    In the middle of the room— a huge tiled oven, on each tile -- a small picture

    在房间中央,一个磁砖砌成的炉子,每一块磁砖上画著一幅画

    A rose—a heart—a ship

    一颗心,一艘帆船,一朵玫瑰

    And in the one window

    而自我们唯一的窗户张望

    Snow, snow, snow

    雪,雪,雪

    You would lie—thus I love You

    你会躺成我喜欢的姿势

    Idle, Indifferent, carefree

    慵懒,淡然,冷漠

    Now and then the sharp strike of a match

    一两回点燃火柴的刺耳声

    The cigarette glows and burns down

    你香烟的火苗由旺转弱

    And trembles for a long, long time on its edge

    烟的末梢颤抖著,颤抖著

    In a gray brief pillar -- of ash

    短小灰白的烟蒂--连灰烬

    You're too lazy even to flick it

    你都懒得弹落

    And the whole cigarette flies into the fire

    香烟遂飞舞进火中

    英语美文

    0/0
      上一篇:里昂夜读英语美文[227]:金黄的秋叶 下一篇:里昂夜读英语美文[229]:不完整的

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)