里昂夜读英语美文[493]:浪潮
教程:里昂夜读  浏览:317  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    The Wave By Johnny Depp

    《浪潮》--约翰尼·德普

    San Francisco, in the middle of 60s was a very special time and space to be a part of

    生活在60年代中期的旧金山是非常独特的体验

    But no explanation, no mix of words or musical memories

    但没有任何理由,没有任何语言组合或音乐记忆,

    can touch that sense of knowing that you were there and alive in that corner of time in the world. Whatever it meant

    能够让你意识到你彼时就真实生活在世界的那一隅时光里。不管这意味着什么。

    It was madness in any direction at any hour

    有一种狂热到处蔓延着散布在任何时间内

    You can strike sparks anywhere

    你可以在任何地点碰擦出火花

    There was a fantastic universal sense that whatever we were doing was right, that we were winning

    那时的人们都有种幻觉般的共识,我们所做的一切都是对的,我们是一路的赢家

    And that, I think, was the handle

    我认为这,正是把柄所在

    That sins of inevitable victories over the forces of old and evil

    凌驾于古老邪恶力量之上是种必然

    None of any mean or military sins, we didn't need that

    这种形式以及任何军事上的罪恶,我们都可抛之脑后

    Our energy would simply prevail

    我们的力量会一如既往地遍及各地

    We had all the momentum. We were riding the crest of a high and beautiful wave

    我们所向披靡。我们是欣然雀跃的弄潮儿

    So now, less than five years later

    所以,不到五年后的今天

    You can go up on a steep hill in Las Vegas and look west

    你在拉斯维加斯爬上陡峭的山丘,向西望

    And with the right kind of eyes, you can almost see the high water mark

    便能几乎毫不费力地看到曾经那高耸的潮头

    That plays with the wave finally broke and rolled back

    在推浪最终崩塌之后渐渐褪去

     

    英语美文

    0/0
      上一篇:里昂夜读英语美文[492]:经商的女孩子 下一篇:里昂夜读英语美文[494]:信笺

      本周热门

      受欢迎的教程