英语美文朗读 第393期 Conquer yourself
教程:英语美文朗读  浏览:419  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    The climb was pretty intense. we keep climbing higher and higher. The climb get steeper and steeper. Now the air on Mount Everest is one third of the oxygen that you and I are breathing here. So my pace was one step for three breaths.

     

    登山令人筋疲力尽。我们爬得越来越高,路也越来越陡。珠穆朗玛峰上的空气含氧量,只有我们现在这里的三分之一。所以,我每爬一步,就要呼吸三次。

     

    I thought. Man, there's no way I'm gonna make it up to the summit. This is too slow. This is ridiculous. I'm taking these steps and I get to a spot where I cannot take my leg out of the ice. I look down. They're not stuck on anything. what's going on? Why can't I move my foot? Nuru, he's a local to Nepal, comes over to me and he takes his mitt off and he knocks twice on my oxygen canister on my back.

    我在想,天啊,我不可能登顶了,我爬得太慢了,这太荒唐了。我爬啊爬,然后突然我的脚拔不起来了。我往下看了一下,它们没有被卡住。怎么回事?为什么我的腿动不了了?Nuru是尼泊尔当地人,他来到我身边,脱下手套,往我背上的氧气罐上敲了两下。

     

    Normally it would make a noise like bunk bunk, showing that there was oxygen in it but it was full. he goes ping ping. And he says. Sir, very bad news. You have no air. Maybe we go back. Maybe you die. And I said not that one. He says, oh more air up high. And what he was saying was that previously in the expedition there had been oxygen bottles that were stashed up higher in case of emergency. He could go get one and I would stay in place. So he disappears off into the Himalayan black sky.

    通常,这会发出沉闷的咚咚声,证明里面装满了氧气。他敲的时候,却发出了尖细的乒乒声。他说,先生,坏消息,你没有氧气了。要么我们回头,要么你就要死了。我说,不要!他说,噢,上面还有更多氧气。他说的是,此前,在探险中,有氧气罐被放在更高的地方,以防万一。他可以去找一个,我在原地等候。所以,他消失在了喜马拉雅山上的黑色天空里。

     

    There's not a feeling like of loneliness in the world like sitting in the middle of the Himalayan mountains with no one around you at night. I'm looking down at that red suit that I put on and it starts to turn gray and then almost black and I realized what's happening was my brain was shutting down. I was actively dying because of the lack of oxygen. Remembering my hero Sir Edmund Hillary who said it's not the mountain we conquer but ourselves. conquer yourself John. conquer yourself John.

    夜晚,一个人孤零零地坐在喜马拉雅群山的中间,没有什么感受比这更糟糕了。我低头看看我穿着的红色外套,它开始变灰色了,然后几乎变成了黑色。我意识到,我的大脑已经准备休克了。因为缺氧,我正在死去。我想起,我的英雄Edmund Hillary先生曾经说过,我们征服的,不是山峰,而是我们自己。我对自己说,John,征服你自己,征服你自己!

     

    Finally I see this light coming down towards me. And I'm like please be Nuru please be Nuru and he says john sir I have air. And I'm like yes. He takes this oxygen bottle off of the regulator of the old one. He takes the new one, screws it in. I take a breath and as soon as I do my suit turns from gray to red again. Whoa! My foot pops right out. we start walking. He says ready to climb? I say yeah ready to climb. Let's do this. Absolutely.

    终于,我看到有个灯光朝我走来。我祈祷,是Nuru来了,是Nuru来了。他对我说,先生,我拿到氧气了。我说,太棒了!他把旧的氧气罐从调节器上拿下来,拿起新的氧气罐,旋进去了。我马上吸了一口气,我的衣服立刻从灰色变回红色了。哇!我的脚马上就拔了出来。我们开始走路。他说,准备好爬山了吗?我说,是的,准备好了!当然准备好了!来吧!

     

    So I start taking these steps, one after the other. Three breaths one step. Conquer yourself, John. Conquer yourself, John. So I see this pyramid shadow in the distance. That shadow is Mount Everest being cast dozens of miles into the distance. And that's when I realized that I was there. I was standing on top of the world, on top of Mount Everest.

    于是,我就开始一步步地爬,每三步呼吸一次。征服你自己,John,征服你自己!我看见远处有个三角形的影子,那就是珠穆朗玛峰的影子了。那时,我发现,我到了。我站在世界的最高处,在珠穆朗玛峰上。

     

    I'm here now not to brag about myself or tell my own mountaineering stories. If you leave here and think all that guy did was tell his climbing stories you've missed the point. This is about you, because every person should have his or her own Everest. See, in life bad things happen. there are challenges. But do not have a case of excuse like this where you have this disease that things are too hard too difficult or that you're not good enough for whatever reason.

    我来这里,不是要吹嘘自己,不是要炫耀我的登山故事。如果你离开这里的时候在想,这个人只是在讲自己的登山故事而已,那么,你就没有抓住重点。我的演讲,与你有关,因为每个人都有他自己的珠穆朗玛峰要去攀登。你看,在生活中,总有不好的事情发生。它们是挑战,但是,你不要找借口,说事情太难了,说自己不够优秀,或者用其他的理由来逃避挑战。

     

    The mountains will never lower themselves to your level. But you must rise up to the demands presented to you by the climb. The problems of the world are not going to get easier. You must rise up, bring out that leader within, and rise up to the demands presented to you by the climbing. The greatest leaders of all time have come from the times of greatest turmoil. The greater the problem, the greater the opportunity for leaders like you to step up.

    山峰不会降低它们的高度来适应你,你必须要自己爬到眼前你看到的那个高度。这个世界上有很多问题,它们不会自己变得简单。你必须站起来,爬上去,释放你身体里那个领导者,不断攀登,达到你眼前看到那个高度。历史上,所有伟大的领导者,都是从最动荡的混乱中走出来的。问题越大,机遇越大,这就是让你这样的领导者去攀登的。

     

    We are a generation that is disciplined. We are generation that is productive. We are a generation that is fighting to fix the mess that was given to us. We are a generation that believes that this planet will not move forward unless we embrace kindness, compassion, and respect for all of life. It is a choice that you will make whether or not you will let that leader out.

    我们这代人,很自律。我们这代人,能取得巨大的成就。我们这代人,能够不断拼搏,处理好眼前的混乱。我们这代人相信,只有当我们能够对所有生命心怀善良、同情和尊重,这个世界才能变好。要不要释放你身体里那个领导者,这是你的选择。

     

    0/0
      上一篇:英语美文朗读 第392期 Its easy to separate yourself from others 下一篇:英语美文朗读 第394期 Follow your intuition

      本周热门

      受欢迎的教程