英语商务电子邮件:表示吊唁/慰问 Expressing Condolences
教程:商务英语写作王  浏览:2268  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    表示吊唁/慰问 Expressing Condolences

    吊唁/慰问是为了向某人表达对于最近发生在他或她身上的不幸事件的哀伤。

    你应该:

    1.解释你为什么哀伤。

    2.表达你的哀伤之情。

    3.表示愿意提供帮助。

    常用句型 Useful Sentences

    Formal正式的

    1.I am saddened to hear that……听到……的消息,我很悲伤。

    2.Please accept my very sincere condolences on……请接受我对……的真诚哀悼/慰问。

    3.I was shocked and deeply saddened to hear that……听到……的消息,我很震惊,并深表悲伤。

    4.I wish you a speedy recovery.祝你早日(从悲痛中)恢复。

    5.If there is anything I can do for you please let me know.如果我能为你做些什么的话,请告诉我。

    6.Please accept my deepest sympathies over your recent loss.我对您最近所遭受的损失表示深切的同情。

    Informal非正式的

    1.I was so sorry to hear that you……听到你……,我很伤心。

    2.Sorry to hear about your……很遗憾地听说你……

    3.That's a real bummer!真是太遗憾了!

    4.You must be really upset about……关于……的事,你一定很难过。

    5.Hey!Cheer up!嘿!别难过了!

    经典范文 Model

    Subject:Promotion

    Dear Jack,

    I want you to know that I understand your disappointment at not receiving the promotion you wanted. While you have proven your worth as a contributing, effective member of our team, Mary's greater number of years in the company, in addition to her experience working on the Smith project, combined to make her the leading candidate for the job.

    Please keep in mind that opportunities for advancement will come again. If you continue to be as productive and resourceful as you have been in the past, I see a bright future ahead of you.

    Regards,

    Tim Wang

    主题:晋升

    亲爱的杰克:

    我理解你对未能晋升一事的失望之情。作为我们团队中有贡献、有影响的一员,你已经证明了你的价值。然而,玛丽有在史密斯项目中的工作经验,且有更长一些的工作年限。二者综合,使她成为这个职位的首要人选。

    请记住,晋升的机会还会再有。如果你能一如既往地卓有成效和足智多谋,你的前途将会一片光明。

    此致

    敬礼!

    蒂姆·王

    0/0
      上一篇:英语商务电子邮件:道歉 Apologies 下一篇:英语商务电子邮件:表示同情 Expressing Sympathy

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)