告别和致谢 Farewells and Thanks
一封感谢短信的重要性常常被忽视,但事实上人们总是对最后的接触(last interaction)印象深刻,表达感谢的短信能担此重任。
一般在会议、访谈和面试之后都可以适时发出一封短信,感谢对方所给予的时间和关注。
☉Thank you for spending the afternoon with us。
感谢您和我们共度这个下午。
☉Let me leave you with my card.
我给您留张我的名片。
☉Thanks again for all your help.
再次感谢您的帮助。
☉Let’s be sure to keep in touch.
我们一定要保持联系哦。
☉I am glad you had a chance to take a factory tour.Can I answer any last questions?
我很高兴您能来参观工厂。还有什么问题我能回答吗?
☉Thanks for making all the arrangements for us and for seeing us off at the airport.
感谢您为我们所做的所有安排,并来机场为我们送行。
☉Thanks for everything!
感谢您所做的一切!
☉We wish you the best!
我们祝愿您一切顺利。
☉Take care!
保重!
方式
一般致谢信在事后24到48小时寄出。手写的感谢信总是更能体现情真意切。公司信纸(company stationary)或卡片也是可以考虑的。正确的格式是问候在左上方(upper left),签字在右下方,时间在右上方。正式的商务感谢信应该打印出来。
☉I appreciate everything you did to make our visit a success.
感谢您为我们的成功访问所做的一切。
☉It was a great pleasure for us to have the opportunity to……
我们为能够有机会……感到非常荣幸。
☉How grateful we are for your contributions to our success!
我们非常感激您为了我们的成功所做的贡献!
☉We wish you the best in all your future endeavors.
我们祝愿您万事如意,马到成功。
☉May you see future success.
祝您一切顺利。
☉I send my warmest wishes and my deepest appreciation.
送上我最诚挚的问候和最深切的感激。
别的形式
通过电子邮件来表达谢意在时间上占有优势,所以也是可供考虑的方式之一。电子邮件与书面感谢信的格式一样。电话感谢也是可以考虑的,电话无法接通时可以通过语音信箱留言(leave a voice mail)。面试后的感谢信是非常必要的,如果面试你的同时有好几个人,那就把信寄给那个有决定权的人。在问候时要使用正确的称谓,对于女性最好用“女士”(Ms.),显得更正式。
☉Mr.Johnson, thank you for taking the time to meet with me last Thursday.
约翰逊先生,非常感谢您上周四抽空与我会面。
☉I appreciate you making time out of your busy schedule to discuss……
我非常感激您从百忙之中抽空来讨论……
☉If there is anything else I can help you with or any other questions you may have, please don't hesitate to contact me.
如果有什么我可以帮忙的或者您还有什么问题,请尽管和我联系。
☉I look forward to the next opportunity we have to visit again.
我期待着我们能有机会再次会面。
☉I look forward to hearing from you again soon.
我希望能尽快听到您的音信。
☉Please let me know if there is anything more I can assist you with.
如果还有别的什么事情我能够协助的,请一定通知我。
如果是面对面的告别,你还应当:
●对于对方的努力和贡献表示感激。
●积极评价。
●指出一到两条如此感激的原因。
●通过一个小礼物或纪念品表示良好祝愿。
A:I've really enjoyed the time we've spent together, Bob. I know you've made a great contribution to the development of our current business proposal while you've been here. We all appreciate you as a brilliant resource.
B:Now, now……I probably just got in your hair!
A:Seriously, we appreciate your visit.
A:鲍勃,在与您一起度过的时间里,我感觉非常愉快。我知道您在此期间为我们目前的商业发展计划做出了巨大贡献。我们很欣赏您的足智多谋。
B:过奖,过奖……我可能给您添了不少的麻烦。
A:说真的,我们对您的访问深表感激。
A:Next time, please remember to bring your fishing pole!On our off time, you can show us those fishing skills we heard so much about this week!
B:Ha ha, yeah right.
A:Seriously, if you have any more questions about our project after you get back to your office, be sure to give us a call.
A:下次可别忘了带来您的鱼竿!空闲的时候您可以向我们展示一下您的钓鱼技巧,这个星期我们可没少听您说。
B:哈哈,好的。
A:话说回来,您回到办公室后,对于我们的计划如果还有什么别的疑问,一定要打电话告诉我们。
总结我们常说“礼多人不怪”。一封感谢信不但不会让人“责怪”,反而会给对方留下你办事细心周到的印象。告别时的一两句感激的话,一个小小的礼物,都会使彼此的关系得到升华,为友谊奠定基础。
Words 单词表appreciate感激;赞赏
arrange安排
benefit利益;效益
brilliant巧妙的;令人印象深刻的
contribution贡献,付出
development发展,进步
handwritten手写的
opportunity机会
partnership合伙关系
viewpoint观点,看法,见解
resource资源
thoughtful周到的,深思的,体贴的
Phrases 短语表a nice touch印象深刻,感觉良好
arrange a visit安排访问
be sure to一定要
business proposal商业建议
deepest appreciation最深切的感激
get in(sb's)hair打扰(某人)
in person亲自,本人
It's been my pleasure.这是我的荣幸。
keep in touch保持联系
leave(sb)a card留给(某人)一张名片
look forward to(sth)期待(某事)
make a contribution做出贡献
open(sth)up打开(某物)
please don't hesitate to(do sth)尽管/无须犹豫(做某事)
take a look看一下
take care照顾,保重
take time out of a schedule抽空
wonder(what/who)想知道(什么/谁)
warmest wishes最诚挚的祝福
实景对话1A:I've really enjoyed the time we've spent together, Bob. I know you've made a great contribution to the development of our current businessproposal while you've been here. We all appreciate you as a brilliant resource.
B:Now, now……I probably just got in your hair!
A:Seriously, we appreciate your visit.
B:Well, I'm sure I've benefited as well. Thanks for letting me spend the afternoon with you. I really appreciate your viewpoint on our business models.
A:Oh, it's been my pleasure.
B:Here, let me leave you with my card. If there is anything else I can help you with or any other questions you may have, please don't hesitate to contact me.
A:Thanks!Thanks again for all your help!
B:I look forward to the next opportunity we have to visit again.
A:Yes, I look forward to hearing from you again soon. Let's be sure to keep in touch.
B:Take care!
A:鲍勃,在与您一起度过的日子里,我感到非常愉快。我知道您在此期间为我们目前的商业发展计划做出了巨大贡献。我们很欣赏您的足智多谋。
B:过奖,过奖……我可能给您添了不少的麻烦!
A:说真的,我们对您的访问深表感激。
B:我也是受益匪浅。感谢您和我共度这个下午。我非常欣赏您关于我们商业模式的见解。
A:哦,那是我的荣幸。
B:我给您一张我的名片。如果有什么我可以帮助的或者您还有什么问题,请尽管和我联系。
A:谢谢!再次感谢您的帮助。
B:我期待着我们能有机会再次会面。
A:是的,我希望能尽快听到您的音信。我们一定要保持联系哦。
B:保重!
实景对话2A:You've got a note in the mail. Looks like it's postmarked from Beijing.
Wonder who that could be from……
B:Beijing?Really?Well, let's open it up and take a look. Oh, it's a thank you note from Mr. Zhang.That's nice.
A:Mr.Zhang?Who's that?
B:Mr. Zhang is an Chinese engineer who came last week for a meeting.He's written a very thoughtful thank you note. Here, listen.
A:Yeah……
B:“Dear Mr. Johnson.Thank you for taking the time to meet with me last Thursday. I appreciate everything you did to arrange my visit, and I especially appreciate you taking time out of your busy schedule to discuss the contributions our company can make to your current projects.It was a great pleasure for us to have the opportunity to meet in person and build a stronger partnership.We wish you the best in all your future endeavors and send our warmest wishes and deepest appreciation.”
A:Is the note handwritten?That's a nice touch!
A:信箱里有你的一封信。看邮戳是从北京寄来的。不知道是谁发的……
B:北京?真的吗?好,我们打开看看。哦,是张先生寄的一封感谢卡。真是太好了。
A:张先生?是谁啊?
B:张先生是上周来开会的一个中国工程师。他写了一封感谢信。这儿,你听……
A:嗯……
B:“亲爱的约翰逊先生:非常感谢您上周四抽空与我们会面。我很感激您为我的访问所做的所有安排,而且我要特别感谢您从百忙之中抽出时间来讨论关于我们公司参与您目前规划的事宜。能够与您当面会晤并建立密切往来,我们深感荣幸。我们祝愿您在未来的工作中万事如意,并送上我们最热情的祝福和最诚挚的感激。”
A:是手写的吗?感觉还真不错!