英语俗语:hit the nail on the head
教程:英语俗语  浏览:877  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    很多小伙伴背了很多英语单词,却还是听不懂外国人的对话,很大一部分原因是我们学的是书面用语,而对方说的是一些约定俗成的习语俗语,所以如果我们想要提升自己的口语水平,还是要注意英语俗语的积累。以下是听力课堂小编整理的英语俗语:hit the nail on the head的资料,希望你能有所收获!

    hit the nail on the head

    你一定有过用锤子敲钉子时没有敲在钉子的头上,却敲到自己的手指或者把钉子 敲弯了的不愉快的经历吧!所以敲钉子一定要不偏不倚地敲在钉子的头上,这样固然不会敲痛自己的手指,更重要的是,只有这样才能把钉子笔直地敲进去,以见功效。这便是这个成语的字面意义。不过这个成语 常用来比喻一个人所说的话恰到好处,因而相当于汉语中的“击中要害、一针见血”:

    I think you hit the nail on the head as you said that what he lacked was diligence, not intelligence.
    你说他缺少的不是智力而是毅力,我认为你的话击中要害了。

    He is a man of few words but when he speaks he often hits the nail on the head.
    他是一个话不多的人,但他一开口,总能一语中的。

    You have talked a lot but I’m afraid you have so far not hit the nail one the head.
    你讲了许多话,但恐怕还没有讲到点子上去。

    以上就是英语俗语:hit the nail on the head的全部资料,还等什么,赶快练起来吧!

    0/0
      上一篇:英语俗语:rob Peter to pay Paul 下一篇:英语俗语:with one’s tongue in one’s cheek

      本周热门

      受欢迎的教程