双语·《伊索寓言》 驴和他的影子
教程:译林版·伊索寓言  浏览:303  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    THE ASS AND HIS SHADOW

    A certain man hired an Ass for a journey in summertime, and started out with the owner following behind to drive the beast. By and by, in the heat of the day, they stopped to rest, and the traveller wanted to lie down in the Ass's Shadow; but the owner, who himself wished to be out of the sun, wouldn't let him do that; for he said he had hired the Ass only, and not his Shadow: the other maintained that his bargain secured him complete control of the Ass for the time being. From words they came to blows; and while they were belabouring each other the Ass took to his heels and was soon out of sight.

    驴和他的影子

    夏天,有一个人租了一头驴出门旅行,驴的主人在后面负责赶驴。路上,由于天气炎热,他们时不时地停下来休息。旅行者想要躺到驴的影子里面乘凉,但是驴的主人也希望能够躲开炽热的阳光,不想让旅行者躺,便说他只租了驴,没有租驴的影子,而旅行者则说,他既然租了驴,就能暂时全权拥有驴。他们开始争执起来,最后大打出手,而就在他们俩纠缠的时候,驴撒开蹄子跑不见了。

    0/0
      上一篇:双语·《伊索寓言》 螃蟹母子 下一篇:双语·《伊索寓言》 农夫和儿子们

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)