双语·《伊索寓言》 披着狮子皮的驴
教程:译林版·伊索寓言  浏览:906  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    THE ASS IN THE LION'S SKIN

    An Ass found a Lion's Skin, and dressed himself up in it. Then he went about frightening every one he met, for they all took him to be a lion, men and beasts alike, and took to their heels when they saw him coming. Elated by the success of his trick, he loudly brayed in triumph. The Fox heard him, and recognised him at once for the Ass he was, and said to him, “Oho, my friend, it's you, is it? I, too, should have been afraid if I hadn't heard your voice.”

    披着狮子皮的驴

    有一头驴捡到了一张狮子皮,就披在了身上。他四处吓唬别人,别人都把他当成了狮子,人类和百兽都没有看出来,看到他过来,就都吓得不敢动了。把戏成功,他兴高采烈,得意扬扬地大声叫唤。狐狸听到了,立刻就认出来这是一头驴,便对他说:“噢噢,我的朋友啊,是你啊,是不是?要不是听到你的声音,我也该被吓坏了。”

    0/0
      上一篇:双语·《伊索寓言》 猫头鹰和其他鸟 下一篇:双语·《伊索寓言》 母山羊的胡须

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)