双语新闻:拉萨等8城可办港澳个人旅游签注
教程:2023年BBC新闻听力  浏览:80  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    Eight more cities were allowed to issue individual travel endorsements for trips to Hong Kong and Macao special administrative regions from May 27, according to a recent release by the National Immigration Administration on Saturday.
    国家移民管理局周六发布的最新消息称,自5月27日起,新增8个城市可办理赴香港、澳门特别行政区个人旅游签注。

    The adding of these eight cities was approved by the State Council, China's Cabinet. The eight cities include Taiyuan, Shanxi province; Hohhot, Inner Mongolia autonomous region; Harbin, Heilongjiang province; Lhasa, Xizang autonomous region; Lanzhou, Gansu province; Xining, Qinghai province; Yinchuan, Ningxia Hui autonomous region; and Urumqi, Xinjiang Uygur autonomous region.
    这八个城市的增加是经国务院批准的。 这八个城市包括山西省太原市; 内蒙古自治区呼和浩特市; 黑龙江省哈尔滨市; 西藏自治区拉萨; 甘肃省兰州市; 青海省西宁市; 宁夏回族自治区银川; 以及新疆维吾尔自治区乌鲁木齐市。

    Under the policy, residents of these new eight cities holding individual travel endorsements are allowed to stay in Hong Kong or Macao special administrative regions for up to seven days.
    根据政策,这8个城市的居民持个人旅游签注可在香港、澳门特别行政区停留不超过7天。

    With the adding of the eight cities, the Chinese mainland so far has nearly 60 cities issuing individual travel endorsements for trips to Hong Kong and Macao special administrative regions.
    加上这8个城市,目前内地已有近60个城市签发赴香港、澳门特别行政区个人旅游签注。

    Early in February, the administration allowed Xi'an in Shaanxi province and Qingdao in Shandong to issue individual travel endorsements for trips to these two special administrative regions from March 6.
    2月初,国家允许陕西省西安市和山东省青岛市自3月6日起为前往这两个特别行政区的个人旅游签注。
    0/0
      上一篇:双语新闻:我国注册护士人数激增至563万 下一篇:双语新闻:纽约青年从语言文化开始爱上中国

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)