BBC新闻服务一直以其客观性、公正性和准确性而备受赞誉。多年来,BBC新闻以其高质量的新闻报道和深度分析,为观众提供了获取世界最新动态的重要渠道。整理了近期实时相关资讯:加强国际合作,共筑数字贸易新规则的相关内容中英文对照版,帮助大家更好的学习英语!
英文原文
Greater efforts are needed to strengthen international cooperation in digital trade and to collectively formulate international rules related to such business activity, a sector which has injected new impetus into world economic growth, officials and experts said.
官员和专家表示,需要加强在数字贸易领域的国际合作,并共同制定与这种商业活动相关的国际规则,数字贸易已成为推动世界经济增长的新动力。
China is willing to work with other nations to support the deeper application of cutting-edge technologies, promote the balanced development of digital trade in all fields, and help small and medium-sized enterprises worldwide achieve sustainable development through digital and intelligent transformation, said Zheng Jianbang, vice-chairman of the Standing Committee of the 14th National People's Congress, the country's top legislature.Zheng made the remarks at the launch ceremony of the third Global Digital Trade Expo, which opened in Hangzhou, Zhejiang province, on Wednesday.
中国全国人大第十四届常委会副委员长郑建邦表示,中国愿意与其他国家合作,支持尖端技术的深入应用,促进数字贸易在各领域的均衡发展,并帮助全球中小企业通过数字化和智能化转型实现可持续发展。郑建邦在周三于浙江省杭州市开幕的第三届全球数字贸易博览会启动仪式上发表了上述讲话。
He said China has attached great importance to the development of digital trade, which is regarded as one of the three pillars supporting the development of a strong trading nation, alongside trade in goods and services.
他说,中国高度重视数字贸易的发展,数字贸易与商品和服务贸易一样,是支撑贸易强国发展的三大支柱之一。
Zheng stressed the need to deepen dialogue and cooperation with other countries in the aspect of governance and to actively take part in the formulation of multilateral, bilateral and regional rules concerning digital trade, so as to create an open, fair, just and nondiscriminatory environment for the development of global digital trade.
郑建邦强调,有必要深化与其他国家在治理方面的对话与合作,并积极参与多边、双边和区域数字贸易规则的制定,从而为全球数字贸易的发展创造开放、公平、公正和非歧视的环境。
以上便是BBC新闻:加强国际合作,共筑数字贸易新规则的相关内容!通过了解这则新闻,可以学习相关的英语词汇和短语。