这只狗在凌晨两点被意外锁在门外后按响了门铃,被门上的摄像头记录了下来
教程:英语漫读  浏览:401  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    This Dog Rang The Doorbell At 2 AM After Getting Locked Out By Accident & Got Recorded By The Door Cam

    这只狗在凌晨两点被意外锁在门外后按响了门铃,被门上的摄像头记录了下来

    Apart from being extremely adorable, dogs are also surprisingly intelligent. Studies have shown that adult dogs have a brain capacity equal to that of a 2-year-old human. Dogs can even develop behaviors fit to help the disabled and to save lives as service dogs.

    除了非常可爱之外,狗狗们还非常聪明。研究表明,成年狗的大脑容量与2岁儿童相当。作为服务犬,狗甚至可以发展出适合帮助残疾人和拯救生命的行为。

    Robert Fox of McDonough, Georgia was awoken at 2 AM to the sound of the doorbell. Surprised by the ring and not knowing what to expect, he took his gun and carefully headed for the door. His wife yelled out that it was probably the dog, but was not entirely sure about it.

    佐治亚州麦克唐纳市的罗伯特·福克斯凌晨2点被门铃的声音吵醒。他被铃声吓了一跳,也不知道接下来会发生什么,他拿起枪,小心翼翼地向门口走去。他的妻子大叫,可能是狗,但不完全确定。

    Chika, the owner’s the little Labrador-mix, was ringing the door bell at 2AM

    主人的小拉布拉多犬奇卡在凌晨2点按响了门铃

    Well, it turned out that she was right and it was the family dog after all. The Labrador-mix named Chika was apparently locked out of the house by accident.

    结果证明她是对的,毕竟这是家里的狗。这只名叫奇卡的拉布拉多犬显然是意外地被锁在了屋外。

    When Fox looked at the door camera footage, he saw her ringing the doorbell with her paws. Chika was outside for several hours at that point, finally coming up with a plan to wake the entire house up at 2:18 AM.

    当福克斯看着门上的摄像机镜头时,他看到她在用爪子按门铃。当时奇卡在外面呆了几个小时,最后想出了一个在凌晨2:18叫醒全家的计划。

    The footage shows Chika attempting several tries at the doorbell. Here she’s seen moving away from the door after ringing the doorbell. Moments later, she returns to try again.

    视频显示,奇卡几次试图按门铃。在这里,她被看到在按完门铃后离开了门。过了一会儿,她回来再试一次。

    Chika tried to ring the door several times, moving away & coming back in the process

    奇卡试着按了几次门铃,一会儿走开一会儿又回来

    Fox explained that Chika was left outside by accident. The family owns three dogs, and this one, in particular, tends to sleep with his son. Fox thought Chika was with his son, and his son thought she was with them. Unbeknownst to the son, Chika ran outside when he was putting the chickens up for the night.

    福克斯解释说奇卡是意外被留在外面的。这家人养了三只狗,尤其是这只狗,经常和他的儿子睡觉。福克斯以为奇卡和他儿子在一起,儿子以为她和他们在一起。在儿子不知道的情况下,奇卡在深夜的时候跑了出去。

    Chika is now safe and sound. At the time of the video post, Robert explained that she is sleeping on her pillow and that nothing could have happened to her in any case because Fox and his family live in the countryside with a fenced-in yard.

    奇卡现在安全无恙。在发布这段视频时,罗伯特解释说她是睡在枕头上的,无论如何都不会发生什么事,因为福克斯和他的家人住在乡下,院子里有篱笆。

    A lot of people thought that Chika is wearing a shock collar, but he reassured them that it is her collar for the wireless fence. This is a temporary measure until Fox finishes putting up the fence.

    很多人以为奇卡戴的是防震项圈,但他让他们放心,那是她的项圈。这是一项临时措施,直到福克斯把篱笆搭好。

    Image credits: therobfox on Reddit

    0/0
      上一篇:爸爸在漫画中告诉孩子们,如果他们抱怨陌生人有“臭味”,该告诉他们什么 下一篇:在老师的新善举活动中,孩子们听着别人的故事哭了

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)