你可以买一个实物大小的13英尺高的玻璃纤维长颈鹿来支撑你的枝形吊灯
Fancy something weird, yet luxurious? Well, these giant giraffe chandelier lamps might be just what you’re looking for! For the fans of unique and offbeat interiors, these giraffes with chandeliers in their mouths should really help to step up the home decor game.
想要一些奇怪但豪华的东西吗?好吧,这些巨大的长颈鹿吊灯可能就是你要找的!对于那些喜欢独特和不寻常的室内装饰的人来说,这些嘴里叼着吊灯的长颈鹿确实有助于提高家庭装饰的水平。
Named “Giraffe in love,” these chandelier lamps are the creative love child of designer Marcantonio Raimondi and manufacturer Qeeboo. “Giraffe in love” represents irony and lightness: “the giraffe is in love, but she does not know it yet because her heart is far from her head,” the product description reads.
这些吊灯被命名为“恋爱中的长颈鹿”,是设计师马可安东尼奥•莱蒙蒂和制造商Qeeboo的创意结晶。“恋爱中的长颈鹿”代表着讽刺和轻松:“长颈鹿恋爱了,但她还不知道,因为她的心和她的头离得很远。”产品描述写道。
These giraffe chandeliers will surely perk up any interior or garden
这些长颈鹿吊灯肯定会使任何室内或花园生动起来
“It is a dreamy giraffe holding a classic Marie-Therese style chandelier,” retailer 1stdibs writes under the product description of the “Giraffe in love.” Not only do these fun giraffes function as a chandelier, but they can also bring a lot of quirkiness to any interior.
零售商1stdibs在这款“恋爱中的长颈鹿”的产品描述中写道:“这是一只梦幻般的长颈鹿,手里拿着一盏经典的玛丽-特蕾莎风格的吊灯。这些有趣的长颈鹿不仅可以充当枝形吊灯,还可以给任何室内装饰带来奇趣。”
Retailing for $40K, the biggest version of the giraffe stands at 13 ft
零售价4万美元,最大版本的长颈鹿有13英尺高
Designed by an Italian artist, these giraffes come in three different sizes. The biggest one stands at 4 meters tall (around 13 ft), which is approximately the height of a young giraffe and comes in the animal’s full size. Then, there’s a chandelier of 173 cm (around 68 inches) that consists only of the giraffe’s neck and head. The XS version of the “Giraffe in love” is 100 cm (approximately 39 inches) tall.
由意大利艺术家设计,这些长颈鹿有三种不同的大小。最大的一个有4米高(约13英尺),这大约是一个小长颈鹿的高度,是这种动物的正常大小。还有一盏173厘米(约68英寸)的枝形吊灯,只包括长颈鹿的脖子和头部。XS版的“恋爱中的长颈鹿”高100厘米(约39英寸)。
However, there’s also a wall-mounted version of the chandelier
不过,还有一种挂在墙上的枝形吊灯
The chandeliers can be placed both outside as well as inside, as they are wind and water-resistant. Except for the XS version of the “Giraffe in love” that’s made from plastic, the other two are crafted using fiberglass.
这些枝形吊灯既可以放在室外,也可以放在室内,因为它们是防风和防水的。除了XS版的“恋爱中的长颈鹿”是塑料做的,其他两个都是用玻璃纤维制作的。
That costs around $4,000
这一价格约为4000美元
Not only do the giraffes look luxurious, but their price is also a lavish one as well. If you have a spare $40K, then affording the biggest “Giraffe in love” shouldn’t be a problem for you.
长颈鹿不仅看起来很奢华,而且价格也很昂贵。如果你有4万美元的闲钱,那么给一只最大的“恋爱中的长颈鹿”应该不是问题。
The smallest chandelier giraffe is made from plastic, unlike the others
最小的长颈鹿吊灯是塑料做的,跟其他的不一样

The wall lamp that consists only of the giraffe’s neck and head stands at around $4,000 and can come in either black or white. However, the smallest one comes a variety of colors (black, white, grey, dusty rose, warm sand, and cool sand) and retails for around only $540.
这款壁灯只包括长颈鹿的脖子和头部,售价约为4000美元,有黑色和白色两种颜色。不过,最小的一款有多种颜色(黑色、白色、灰色、灰玫瑰色、暖沙色和冷沙色),零售价大约只有540美元。
图片来源:Neringa Utaraitė
More info: Neck and head | Full body | X-small