我的健身房重新营业了。在那里安全锻炼吗?
教程:英语漫读  浏览:383  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    My Gym Is Reopening. Is It Safe To Work Out There?

    我的健身房重新营业了。在那里安全锻炼吗?

    Exercise is good for physical and mental health, but with coronavirus cases surging across the country, exercising indoors with other people could increase your chance of infection. So, as gyms reopen across the country, here are some things to consider before heading for your workout.

    运动有益于身心健康,但随着冠状病毒病例在全国范围内激增,与他人在室内运动可能会增加感染的几率。所以,随着全国各地的健身房重新开业,在你开始健身之前,你需要考虑以下几点。

    Assess your own risk

    评估自己的风险

    It starts with you, says Dr. Saadia Griffith-Howard, an infectious disease specialist with Kaiser Permanente.

    凯萨医疗机构的传染病专家萨迪亚·格里菲斯-霍华德博士说:“它从你开始。”

    我的健身房重新营业了。在那里安全锻炼吗?

    "You have to make your own assessment of how risky it is based on knowing your medical situation and whether you are someone who's at high risk for an infection," Griffith-Howard says.

    格里菲斯-霍华德说:“你必须根据自己的医疗状况以及自己是否处于感染的高危人群来评估感染的风险。”

    People 65 years and older are at higher risk for getting a severe case of COVID-19, according to the Centers for Disease Control and Prevention. So are people with certain underlying health conditions, like diabetes, heart or lung disease, or those who are immunosuppressed.

    据美国疾病控制与预防中心称,65岁及以上的人患COVID-19严重病例的风险更高。患有某些潜在健康问题的人,如糖尿病、心脏病或肺病,或免疫抑制的人也是如此。

    So if you fall in a high risk category, Griffith-Howard says it may not be worth the risk.

    格里菲斯-霍华德说,如果你属于高危人群,可能不值得冒这个险。

    "If it was someone in my family [who was high risk] I would suggest that they not go to a gym," she says.

    她说:“如果是我家里的某个是高危人群,我会建议他们不要去健身房。”

    我的健身房重新营业了。在那里安全锻炼吗?

    Consider alternatives for working out

    考虑锻炼的替代方法

    If you want to exercise indoors, it's safer to do it at home, says Doug Reed, an immunologist and aerobiologist at the University of Pittsburgh.

    匹兹堡大学的免疫学家和有氧生物学家道格·里德说,如果你想在室内锻炼,在家里锻炼更安全。

    "That's what I'm doing now," he says. "When the weather's nice, I'm jogging outside, but when it's not, I'm doing some weights and stretches and exercise indoors."

    “这就是我现在所做的,”他说。“天气好的时候,我在外面慢跑,天气不好的时候,我就在室内做一些举重和伸展运动。”

    Exercise outdoors is a great low-risk alternative, agrees Dr. Nikita Desai, a pulmonologist with the Cleveland Clinic. When you are outside it's easier to control how close you get to other people.

    克利夫兰诊所的肺科专家尼基塔·德赛博士同意,户外运动是一种非常低风险的选择。当你在外面的时候,更容易控制你和别人的关系。

    "I would be less worried about the jogger who is running past you for a split second and more worried about the person who's working out next to you without a mask for half an hour," she says.

    她说:“我不太担心从你身边瞬间跑过的慢跑者,而更担心在你旁边锻炼半个小时却没有戴口罩的人。”

    And the risk of transmission is lower outside than inside, says Joshua Santarpia, a microbiologist who studies biological aerosols at the University of Nebraska Medical Center.

    内布拉斯加大学医学中心研究生物气溶胶的微生物学家乔舒亚·桑塔尔皮亚说,在室外传播的风险比室内低。

    "Outdoors you have sunlight which has been shown to quickly inactivate the virus," he says. And outside airflow and humidity help dilute it.

    他说:“户外阳光可以迅速灭活病毒。”外面的空气和湿度有助于稀释它。

    0/0
      上一篇:为工作的人准备了7个华丽的植物 下一篇:去看望祖父母或年长的亲戚?降低风险的小贴士

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)