在被隔离期间,我们用这组彩色主题的照片环游世界
教程:英语漫读  浏览:273  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    We Traveled The World In This Color-Themed Photoshoot While Being Stuck In Quarantine

    在被隔离期间,我们用这组彩色主题的照片环游世界

    A life confined within the 4 walls of our Montreal apartment during the lockdown as a reconstituted family provided us with a creative opportunity to make a motionless journey confined within the same space, rediscovering each other’s rhythm and transforming the space we occupy.

    在禁闭期间,作为一个重组的家庭,我们的生活被限制在蒙特利尔公寓的四面墙内,这为我们提供了一个创造性的机会,在同一空间内进行一次静止的旅行,重新发现彼此的节奏,改变我们所占据的空间。

    Here’s the travel diary of our travel around the world in 80 days!

    这是我们80天环游世界的旅行日记!

    Yellow

    黄色

     

    In 80 days, our relationship to space has changed. We transformed our bed into an office, our kitchen table into a kids’ classroom. Our bodies became our primary home to reconnect with.

    在80天内,我们与空间的关系发生了变化。我们把床改成了办公室,把餐桌改成了孩子们的教室。我们的身体成了我们重新联系的主要家园。

    White

    白色

    In 80 days, our vocabulary has changed. The “quick!” and “hurry up!” which rolled from the tip of our tongue like so many subtle forms of self-inflicted violence upon us have disappeared.

    在80天里,我们的词汇发生了变化。“快!和“快点!”这句话从我们的舌尖滚落下来,就像许多微妙的自我施加的暴力形式消失了一样。

    Green

    绿色

    In 80 days, our perception has changed. We have seen the leaves growing upon the trees. We have seen our children discover the curves and the shapes of numbers and of the alphabet. We have observed the overflow of unnecessary objects we accumulate and the impact of buying locally.

    在80天内,我们的观念发生了变化。我们看到树叶在树上生长。我们看到我们的孩子发现了数字和字母表的曲线和形状。我们已经观察到我们积累的多余物品的泛滥以及本地购买的影响。

    Purple

    紫色

    In 80 days, our hearing changed. We took the time to listen to the silence and the music of each other’s rhythm. Together, we made a melody of our reconstituted family.

    在80天内,我们的听力改变了。我们花时间倾听那寂静和彼此的音乐节奏。我们一起为重组后的家庭奏出旋律。

    Blue

    蓝色

    In 80 days, our taste has changed. We have tasted the bitter taste of anguish and fear, but our tongues are gorged with the sweetness of the simple pleasures of life. We didn’t bake our bread, but enjoyed the luxury of having enough to eat at every meal.

    80天,我们的品味变了。我们尝过痛苦和恐惧的苦味,但我们的舌头却充满了生活简单快乐的甜蜜。我们不烤面包,但享受着每顿饭都有足够食物的奢侈。

    Pink

    粉色

    Orange

    橙色

    Red

    红色

    In the hollow of our house, within the four walls that were familiar to us, with those with whom we already shared our daily lives, we made a motionless journey.

    在我们房子的凹处,在我们所熟悉的四堵墙之内,在那些我们已经同他们一起生活过的人中间,我们作了一次不动的旅行。

    Confinement, it seems that you are slowly drawing to your end. We have come home transformed.

    禁闭,看来你正在慢慢走向你的终点。我们回家的时候已经完全变了样。

    Black

    黑色

    图片来源:Jean Manuel Nadeau

    More info: Instagram

    0/0
      上一篇:这只名叫Y.O.的狗在威肯堡动物保护协会生活了400天后被收养 下一篇:这些设计师为猫主人设计了一张完美的床

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)