
1.社会地位和家庭地位
Man, woman and devil are three degrees of comparison.
(男人、女人和魔鬼,三个等级分贵贱。)
If the husband be not at home, there is nobody.
(丈夫不在家,等于说没人。)
A woman’s advice is never to seek.
(女人的建议一文不值。)
A woman of no birth may marry into the purple.
(夫荣妻贵。)
A woman, a dog and a walnut tree, the more you beatthem, the better they’ll be.
(拳脚之下出好妻,棍棒之下有义犬,胡桃敲打多结果。)
A man is a man though he have/has but a hose on hishead.
(家贫袜当帽,仍是男子汉。)
A man of straw is worth of a woman of gold.
(稻草男儿抵得上金玉女子。)
A fair face is half a portion. (姿色颜,嫁妆半。)
自古以来,妇女就处于社会底层,饱受歧视和压迫,在家里也只是男人的附属品,是一匹任丈夫随意打骂的牲口,男人即使身无分文也比女子强,他们甚至把女性视为商品。