十八大报告要点双语对照之三:全面建成小康社会
教程:双语阅读  浏览:1678  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    查看全文>>
    Hu Jintao, general secretary of the Central Committee of the Communist Party of China (CPC) and Chinese president, delivers a keynote report during the opening ceremony of the 18th CPC National Congress at the Great Hall of the People in Beijing, capital of China, Nov. 8, 2012. The 18th CPC National Congress was opened in Beijing on Thursday. (Xinhua/Huang Jingwen)
    中国共产党第十八次全国代表大会11月8日上午在北京人民大会堂隆重举行。胡锦涛向大会作题为《坚定不移沿着中国特色社会主义道路前进 为全面建成小康社会而奋斗》的报告。 BEIJING, Nov. 8 (Xinhua) -- Chinese leader Hu Jintao delivered a report on Thursday at the opening of the 18th National Congress of the Communist Party of China (CPC). The following are key quotes from his report:

    On building moderately prosperous society

    全面建成小康社会

    -- We need to have a correct understanding of the changing nature and conditions of this period, seize all opportunities, respond with cool-headedness to challenges, and gain initiative and advantages to win the future and attain the goal of completing the building of a moderately prosperous society in all respects by 2020.

    我们要准确判断重要战略机遇期内涵和条件的变化,全面把握机遇,沉着应对挑战,赢得主动,赢得优势,赢得未来,确保到二0二0年实现全面建成小康社会宏伟目标。

    -- An examination of both the current international and domestic environments shows that China remains in an important period of strategic opportunities for its development, a period in which much can be achieved.

    综观国际国内大势,我国发展仍处于可以大有作为的重要战略机遇期。

    -- On the basis of making China's development much more balanced, coordinated and sustainable, we should double its 2010 GDP and per capita income for both urban and rural residents.

    经济持续健康发展。转变经济发展方式取得重大进展,在发展平衡性、协调性、可持续性明显增强的基础上,实现国内生产总值和城乡居民人均收入比二0一0年翻一番。

    -- To complete the building of a moderately prosperous society in all respects, we must, with greater political courage and vision, lose no time in deepening reform in key sectors and resolutely discard all notions and systems that hinder efforts to pursue development in a scientific way.

    胡锦涛指出,全面建成小康社会,必须以更大的政治勇气和智慧,不失时机深化重要领域改革,坚决破除一切妨碍科学发展的思想观念和体制机制弊端,构建系统完备、科学规范、运行有效的制度体系,使各方面制度更加成熟更加定型。

    其他相关链接:

    十八大报告要点双语对照之一:科学发展观

    十八大报告要点双语对照之二:中国特色社会主义

    十八大报告要点双语对照之三:全面建成小康社会

    十八大报告要点双语对照之四:加快转变经济发展方式

    十八大报告要点双语对照之五:推进政治体制改革

    十八大报告要点双语对照之六:加强社会建设

    十八大报告要点双语对照之七:大力推进生态文明建设

    十八大报告要点双语对照之八:推进国防和军队现代化

    十八大报告要点双语对照之九:推进祖国统一

    十八大报告要点双语对照之十:促进人类和平与发展

     

    0/0
      上一篇:十八大报告要点双语对照之二:中国特色社会主义 下一篇:十八大报告要点双语对照之四:加快转变经济发展方式

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)