Yields, which move opposite price, on 10-year US Treasuries climbed 1 basis point to 2.633 per cent in early Asia trading. They had climbed 4 bp on Thursday as strong fourth-quarter growth in China boosted confidence in continued global expansion. 在亚洲早盘交易中,10年期美国国债收益率上升1个基点,至2.633%。周四,该收益率上升4个基点,因为中国第四季度的强劲增长提振了人们对全球持续扩张的信心。
Yields on 10-year Japanese government bonds held at 0.075 per cent but those on the equivalent Australian sovereign notes were playing catch-up with Treasuries, climbing 6 bp to 2.865 per cent. 10年期日本国债的收益率维持在0.075%,但澳大利亚主权债券的收益率却直追美国国债,上升6个基点,至2.865%。
The dollar was steady in Asia after slipping overnight as a potential government shutdown in the US took centre stage for investors. 美元兑亚洲货币的汇率已稳定下来。昨夜,由于潜在的美国政府停摆成为投资者关注的焦点,美元汇率曾有所下滑。
The dollar index tracking the greenback against a basket of peers was flat at 90.524