俄罗斯普希金餐厅在中国广受欢迎
教程:双语阅读  浏览:949  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    Russian Alexander Pushkin restaurant gains popularity in China, but not just for food

    俄罗斯普希金餐厅在中国广受欢迎,但不只是因为食物

    Russian poet Alexander Pushkin is a household name in China. His poem "If You Were Deceived by Life," in particular, has been included in middle school textbooks used in most regions of the country. References to the poem can be also seen in the popular culture of China. For instance, a Chinese TV drama produced in 2013 was named after the poem.

    俄罗斯诗人普希金在中国家喻户晓,他的诗尤其是《如果你被生活欺骗了》被收录在全国大部分地区的中学教科书中,这首诗也出现在中国的流行文化中,例如,2013年一部中国电视剧就以这首诗命名。

    This influence can also be felt in China's food culture. A year ago, a restaurant that takes the beloved Russian poet as its theme opened in Beijing's Sanlitun, a hot spot for clubs and live entertainment. The restaurant has been well received by the public, getting many five-star reviews on local restaurant review site Dazhongdianping.

    这种影响也可以在中国的饮食文化中感受到。一年前,一家以这位深受喜爱的俄罗斯诗人为主题的餐厅在北京三里屯开业。该餐厅受到了公众的好评,在当地餐厅点评网站大众点评上获得了很多五星级的评价。

    俄罗斯普希金餐厅在中国广受欢迎,但不只是因为食物
    Photo: Chen Xi/GT

    Coming from Harbin, capital city of Heilongjiang Province, which lies along the border with Russia, I've dined at many Russian restaurants. Yet, I put the Pushkin Literature restaurant at the top of my list of great restaurants, not just because the food was great, but also based on my entire dining experience.

    我来自与俄罗斯接壤的黑龙江省省会哈尔滨,我在很多俄罗斯餐馆吃过饭。然而,我把普希金文学餐厅(Pushkin Literature restaurant)排在我最喜欢的餐厅名单的首位,不仅是因为那里的食物很棒,还因为我的整个就餐体验。

    Elements of the poet's life were so delicately incorporated into the dining experience. The menu was designed like a poem collection by Pushkin, with the poem "If You Were Deceived by Life" was printed on the first page. A large portrait also adorns one of the walls. As this year marks the 220th anniversary of the birth of the poet, the restaurant has also been hosting a poetry contest in honor of the poet.

    诗人的生活元素被巧妙地融入到用餐体验中。菜单的设计就像普希金的诗集,第一页印着“如果你被生活欺骗了”。其中一面墙上还挂着一幅大肖像。今年是这位诗人诞辰220周年,为了纪念这位诗人,餐厅还举办了一场诗歌比赛。

    Visiting there during lunch hour with my colleague, I noticed that most of the waiters and waitresses were Russian. Natalia, our waitress, told us that she had only been to China for three months, yet she was able to take our order in Chinese.

    我和同事在午餐时间去了那里,我注意到大部分服务员都是俄罗斯人。我们的女服务员纳塔莉亚告诉我们,她来中国才三个月,但她能用中文为我们点菜。

    The diner, a military veteran Zhao Xiaobing with his family sitting next to us told us that they enjoy going to Russian restaurants in Beijing a lot, such as the renowned Moscow restaurant in Xizhimen which opened over 60 years ago. They said they did so not just for the food, but also due to Chinese people's special bond with Russia.

    餐馆里,一位退伍军人赵小兵和他的家人坐在我们旁边,告诉我们他们很喜欢去北京的俄罗斯餐馆,比如60多年前在西直门开的著名莫斯科餐馆。他们说,他们这样做不仅是为了食物,也是因为中国人民与俄罗斯的特殊关系。

    俄罗斯普希金餐厅在中国广受欢迎,但不只是因为食物
    Photo: Chen Xi/GT

    "Russia is a country with a long history. It was the first socialist country. At that time, the Soviet people led by Vladimir Lenin defeated the Tsar and established a socialist country," said Zhao.

    “俄罗斯是一个有着悠久历史的国家。它是第一个社会主义国家。当时,列宁领导的苏联人民打败了沙皇,建立了一个社会主义国家。”

    His wife, Gong Yi, a professor at Capital Medical University, agreed with him about China's special bond with Russia.

    他的妻子巩毅(音译)是首都医科大学的一名教授,她也同意他对中俄特殊关系的看法。

    "I really like oil paintings by Russian artists. Back in our time, the students who wanted to study abroad would go to Russia, rather than West European or North American countries," she said. "People of our age, grew up watching the Soviet Union's movies, such as 'Lenin in 1918' and 'Lenin in October.' 'There will be bread!," she said, quoting from the latter movie, just as our waitress brought us a basket of fresh baked bread.

    “我真的很喜欢俄罗斯艺术家的油画。在我们那个时代,想出国留学的学生都会去俄罗斯,而不是西欧或北美国家。”“我们这个年纪的人,是看着苏联的电影长大的,比如《1918年的列宁》(Lenin in 1918)和《十月的列宁》(Lenin in October)。“面包会有的!”她引用了后一部电影中的台词,当时我们的女服务员给我们端来一篮新鲜的烤面包。

    0/0
      上一篇:24小时长城保护队 下一篇:德克萨斯一公寓发生起重机倒塌事故,造成1人死亡

      本周热门

      受欢迎的教程