第二批区域医疗中心试点启动
教程:双语阅读  浏览:193  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    China will begin establishing another 16 regional health centers in 2021 to provide the public with easier access to quality medical services, according to an official with the National Health Commission Saturday. In addition, the country also will push forward the establishment of national medical centers and national research centers for clinical medicine, said Li Bin, deputy head of the commission, at a conference on the reform on medicine and healthcare system held in Hefei, East China's Anhui province.

    7月24日,国家卫健委副主任李斌在安徽合肥举办的2021全国深化医改经验推广会上表示,今年国家将启动第二批16个区域医疗中心试点建设,还将继续规划设置国家医学中心、临床医学研究中心等,放大国家级优质医疗资源。

    The effort is in line with the State Council's requirement to balance the distribution of medical resources and improve the tiered system of diagnosis and treatment, conveyed in a document released in May.

    今年5月,国务院办公厅印发通知,要求"促进优质医疗资源均衡布局,完善分级诊疗体系"。

    The major task of the reform in the 14th Five-Year Plan period (2021-2025) is to ensure that patients receive proper medical services without leaving their native provincial-level regions, and that treatment for minor illness can be provided at their doorstep, said Xu Shuqiang, another commission official.

    国家卫健委官员许树强说,"十四五"医改的主要任务是落实落地大病重病在本省(区市)就能解决,常见病、多发病在市县解决,头疼脑热在乡镇村解决。

    Previously, China had already established regional health centers in eight provinces.

    此前,我国已在8省份试点建设国家区域医疗中心。

    "Next year, regional health centers in China will basically cover all provincial-level regions," Xu added.

    "这意味着到明年基本可以实现区域医疗中心全国各省份全覆盖。"许树强说。

    0/0
      上一篇:极端天气即时启动最高等级响应 下一篇:第八批在韩志愿军烈士遗骸将归国

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)