49个城市试点长期护理险
教程:双语阅读  浏览:236  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    A total of 134 million Chinese people have long-term care insurance, according to official data. Forty-nine cities across the country were listed in a pilot program to provide the insurance.

    官方数据显示,全国49个城市试点长期护理保险,覆盖我国1.34亿参保人。

    China's National Healthcare Security Administration and Ministry of Civil Affairs recently issued a document, setting standards to determine disability levels for those who will receive long-term care services.

    国家医保局和民政局近日出台了长期护理失能等级评估标准。

    The insurance covers the cost of care services when the insured is unable to undertake activities needed for daily living.

    长期护理险将为丧失日常生活能力的被保险人提供护理保障和经济补偿。

    0/0
      上一篇:'优师计划'为中西部培养师范生 下一篇:社交媒体加剧年轻人自卑

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)