第十四届全运会在西安闭幕
教程:双语阅读  浏览:437  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    China's 14th National Games, billed as the country's "mini-Olympics," closed on Monday evening. Chinese Premier Li Keqiang officially declared the Games closed in the ceremony held at the Xi'an Olympic Center Gymnasium.

    中华人民共和国第十四届运动会9月27日晚圆满落下帷幕。国务院总理出席了在西安奥体中心体育馆举行的闭幕式并宣布运动会闭幕。全运会素有我国"小奥运"之称。

    A number of records, including 12 world and two Asian records, were surpassed or broken in shooting, weightlifting, athletics, track cycling, sport climbing and swimming.

    本届全运会在射击、举重、田径、场地自行车、竞技攀岩和游泳等项目上超12项世界纪录、创2项亚洲纪录。

    The 15th National Games will take place in Guangdong province, Hong Kong and Macao, in 2025.

    第十五届全运会将于2025年在广东、香港、澳门举办。

    0/0
      上一篇:香港发布首份营商环境报告 下一篇:西班牙租房每月289美元补贴

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)