过去几十年,在东京上学意味着你的着装必须符合规范。
Under the public school system's dress code, all students had to dye their hair black, certain hairstyles were prohibited and even underwear had to be a designated color.
根据东京公立学校的着装规范,所有学生都必须把头发染成黑色,不准留特定发型,甚至连内衣也必须穿指定的颜色。
But these rules, which have recently come under scrutiny and been criticized as outdated, will now be abolished, the city's authorities announced last week.
这些规范最近受到质疑并被批过时,东京政府部门上周宣布将废止这些规范。
A total of five rules will be dropped by nearly 200 public schools across the Japanese capital, including regulations on underwear color and a ban on "two block" hairstyles, which are long on top and short at the back and sides -- a style in fashion in many countries.
东京各地近200所公立学校将有5条着装规定被废止,包括头发和内衣颜色方面的规范,以及对“二分区式”发型的禁令。这种发型前面长,两边和后面短,眼下在许多国家都很流行。