美国流行笑话:The Cowboy without a Horse 牛仔丢马
教程:英语幽默  浏览:1192  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    147 The Cowboy without a Horse 牛仔丢马

    A cowboy rode into town and stopped at a saloon for a drink. Unfortunately, the locals always had a habit of picking on strangers. When he finished his drink, he found his horse had been stolen. He goes back into the bar, handily flips his gun into the air, catches it above his head without even looking and fires a shot into the ceiling. “Which one of you sidewinders stole my HOSS?” he yelled with surprising forcefulness. No one answered. “Alright, I'm GONNA have ANOTHA beer, and if my HOSS AIN'T back outside by the time I FINNISH, I'm GONNA do what I DUN in Texas! and I don't like to have to do what I DUN in Texas!” Some of the locals shifted restlessly. He had another beer, walked outside, and his horse was back! He saddled up and starts to ride out of town. The bartender wandered out of the bar and asked, “Say partner, before you go... what happened in Texas?” The cowboy turned back and said, “I had to walk home.”
    一个牛仔骑马进城,在一家小酒馆停留。当地人有欺生的习惯。当这个牛仔喝完酒出来,发现他的马丢了。他走回酒馆,熟练地拔出手枪,举过头顶,看也不看就朝天花板开了一枪。他用浓厚的南方口音大喊道:“你们这些响尾蛇,谁偷了我的马?”没有人回答。“得,我再喝一瓶啤酒。如果我喝完酒,我的马还没有回来,我就只好做我在德州做过的事情了。而我是不愿意做我在德州做过的事情的。”在座的人有的坐立不安了。他喝下一瓶啤酒,走到门外,他的马回来了!他骑上马往城外走去。酒馆老板走出来,问道:“我说伙计,你在德州做什么事了?”那个牛仔回过头来说:“我只好走回家了。”
    0/0
      上一篇:美国流行笑话:Much more humane 人道得多 下一篇:美国流行笑话:Where did you get that haircut 你在哪里理的发

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)