今年的感恩节,有人想飞走去度假,有人的家人不在纽约。今天的初级口语练习将会为您带来《老友记》这一场景下的剧中原音,结合mp3以及下方的原文和翻译,开始今天的口语练习吧!

原文及翻译
Rachel: Excuse me, sir, hi! You come in here all the time, I was just wondering, do you think there's a possibility that you could check me in advance on my tips? Okay, okay, that's fine, fine! Sorry about that spill before! Only $98.50 to go.
瑞秋:打扰一下,先生,你好!你经常来这里喝咖啡,我在想,您是否可以考虑一下提前支付我的小费?好的,当我没说!抱歉之前把咖啡洒在您身上!现在只差98块5美元了。
Monica: Hey, Ross, did you know that mom and dad are going to Puerto Rico for Thanksgiving?
莫妮卡:Ross,你知道今年爸妈要去波多黎各过感恩节吗?
Ross: No, they're not!
罗斯:他们才不会去!
Monica: Yes, they are! The Blymens invited them.
莫妮卡:他们会去!布莱曼一家邀请了他们。
Ross: You're wrong.
罗斯:你胡说。
Monica: I am not wrong!
莫妮卡:我没胡说!
Ross: You're wrong.
罗斯:你胡说。
Monica: No, i just talked to them.
莫妮卡:没有,我刚和他们通了电话。
Ross: I'm calling mom!
罗斯:我要打给妈妈!
以上就是本期的初级口语练习内容,关注本栏目,我们每天都会为您带来一段练习助您提升口语水平。您也可以访问网站主页,获取最新的英语学习资料,全方位提升英语能力。







