“怀孕”N种委婉表达
教程:口语实用  浏览:16632  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
      在大多数情况下,对于女性“怀孕”不直接说“pregnant”这个字,而应该绕着弯子说。

      比如:

      She is "expecting".

      (她在“待产”中。)

      She is "in a delicate condition".

      (她正“怀孕中”。)

      She is "well-along".

      (她“心满意足”。)

      She is about to have a "blessed event".

      (她不久会有“喜事”。)

      She is about to be "in a family way".

      (她不久就要走向“家庭之路”。)

      我们也会说“她有喜了”。可见在形容微妙(delicate)的事情时, 不问中外都会采用拐弯抹角的说法。另外,虽然同是“怀孕”, 但未婚的女性在不希望的情形下怀孕时,就说:

      She is "in trouble".

      (她“有了麻烦”。)

    0/0
      上一篇:各种款式牛仔裤的英文说法 下一篇:说话要小心 哪些常用语会激怒老外?

      本周热门

      受欢迎的教程