英文吐槽“白费劲儿”!
教程:口语实用  浏览:599  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
      下子点灯白费蜡,竹篮打水一场空。花了心思,费了力气,可惜却没得到一丝一毫的成效!这种百爪挠心的纠结,英文你会怎么说?

      1. wild goose chase

      英文里wild goose指的时“大雁”。大雁飞得很高也很快,普通人根本就追不上。所以,这个习语的意思是“徒劳之举”。

      例: The hoaxer sent the police on a wild-goose chase.

      那个捣蛋的人让警方白白搜索了一番。

      2. flog a dead horse

      鞭打一匹死去的马,不管你再怎么用力,都无济于事。不难看出flog a dead horse指的就是“白费力气”。

      例:Asking him to stop smoking is like flogging a dead horse.

      劝他戒烟根本就是白费劲儿。

      3. beat the air

      抽打空气只能让你自己精疲力尽,别的看不到丝毫效果。英语里的beat the air同样表示“劳而无功”。

      例:If you want to make him a good boy, you are simply beating the air.

      想把他变成好孩子,你纯粹是白费劲儿。

      4. monkey around

      小猴子总该上蹿下跳,但也没搞出什么名堂。英文中monkey around表示的是“胡闹、瞎折腾”,最后还是徒劳无益。

      例:We just monkeyed around all afternoon.

      我们瞎折腾了一下午。

      5. in vain

      没有用的,徒劳的

      例: All our efforts were in vain.

      我们所有的努力都白费了。

    0/0
      上一篇:英文电影中你未必能“听懂”的词 下一篇:英文吐槽电影你会吗?

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)