“恶名企业”英文怎么说
教程:口语实用  浏览:426  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
      请看新华社的报道:

      The United States' move to put some Chinese firms on a "notorious markets" list might hurt the companies' reputation and China is concerned about the issue, a commerce ministry official said Sunday。

      商务部官员周日称,美国将一些中国企业列为“恶名企业”的做法对相关企业的声誉可能会造成不良影响,商务部将对此表示关注。

      "Notorious markets" list就是所谓的“恶名企业名单”,是由the Office of the US Trade Representative (美国贸易代表办公室,USTR)发布的。美国方面称名单中的企业均有counterfeiting and piracy(假冒和盗版)以及Intellectual Property Rights (IPR) infringements(侵犯知识产权)的行为,该名单是对所有offending markets(违规企业)的一个警示。

      Notorious这个词经常和bad reputation(不良声誉)相关,多解释为“臭名昭著、声名狼藉”,在日常的使用中一般和介词for或as搭配,比如:He was notorious as a gambler. (他是臭名昭著的赌徒。)John is notorious for borrowing money and never paying it back。(约翰从来都是有借无还,已经臭名远扬了。)

    0/0
      上一篇:最容易读错的30个英文单词 下一篇:碘盐恐慌:Salt单词知多少

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)