让人不解的6个美国习惯用语
教程:口语实用  浏览:342  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
      美语中有很多常用的口语,虽然都是由简单的词组成,但它们的意思却往往让学习英语的人感到不解。举一些例子供大家参考。

      1. Head Start

      如果这两个词开头的字母是大写,则连在一起是一个专有名词,指的是美国政府为贫穷或弱智的儿童设立的一种训练机构,这种机构旨在帮助他们在进小学之前能赶上教学进度。例如:

      Many poor parents send their children to Head Start.

      很多贫穷的家庭都将他们的孩子送去Head Start接受提前教育。

      但是如果head start的字母是小写,那么就是普通名词了,是指比別人早着手或领先,例如:

      To know more colloquial expressions is a head start in learning English.

      了解更多的俗语对学习英语有好处。

      2. blue blood

      是指有钱人或出身富家的人,例如:

      Some people do not want to admit that they have blue blood.

      有些人不愿承认自己是富家出身。

      Many blue blooded children attend this private school.

      许多有钱人家的孩子就读这所私立学校。

      3. bed of roses

      意思是称心如意的境遇;美好、理想的“安乐窝”。例如:

      Life is not always a bed of roses.

      生活未必都是称心如意的。

      4. from soup to nuts

      意思是从头到尾,自始至终;或是一应俱全,完整详尽(多半是指物品方面)。例如:

      This store sells everything from soup to nuts.

      这家商店出售的货品一应俱全。

      但是如果指知识丰富的话,则不用这个词,而是通常用 from A to Z来表达。例如:

      Mr. Greenspan knows economics from A to Z.

      格林斯潘先生在经济方面的知识非常丰富。

      5. off-limits

      意思是禁止入內;限制进出或不准使用,也就是关闭 (closed or not available)。例如:

      The library will be off-limits to the public until re-carpeting project is completed.

      新地毯铺好之前,图书馆闭馆。

      The teachers have the use of a john that is off-limits to students。

      学生不得使用教师厕所。(john小写的时候是指厕所)

      6. real bomb

      在口语里是指在公众场所或舞台上表演失败或表现欠佳。例如:

      The show was a real bomb, so I cut out early.

      那场演出真烂,所以我提前退场了。

    0/0
      上一篇:给你的口语加点“爱” 下一篇:你是哪种“猫”?你是哪种“猫”?

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)