豁出去了 用英语怎么说
教程:口语实用  浏览:388  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    豁出去了

    前几日陪朋友逛街,她看中了一双很漂亮的靴子,可是超级贵。如果买,她下个月就要勒紧腰带过活了;不买吧,又不死心。看着她那犹豫不决的样子,我终于受不了了,说:豁出去了,先买了再说!

    豁出去了,也就是做事不顾后果,冒险赌一把,英文中的相应表达叫“throw caution to the wind”。在做一些不是很重要的决定时,把小心、谨慎都抛到九霄云外,丢掉理性,放纵一下,也不是未尝不可的。但是做重大决定时可千万不要这样不管不顾。

    看下面例句:

    Throwing caution to the wind, he decided to ride his motorcycle without a helmet.(他决定豁出去了,不带安全帽就骑摩托。)

    0/0
      上一篇:“皮包骨头”怎么译 下一篇:“大惊小怪”怎么说

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)