社交网俊男靓女更吃香
教程:娱乐英语  浏览:1633  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

            Only the male Russian and Polish applicants fared worse than British men, although Russian women had a 44 percent acceptance rate. Polish women did not appear in the table.

      比英国男性更惨的是俄罗斯和波兰的男性,不过俄罗斯女性的通过率达44%。波兰女性未出现在榜单上。

      German applicants were slated for offering up unflattering photographs, which may have hindered their acceptance rates at 15 percent for men and 13 percent for women, the lowest rate in their category.

      德国申请者提供的照片不够讨巧,这使得该国男女申请者的通过率都不高,分别为15%和13%,在各自类别中垫底。

      German men and women aren't faring well, but they are submitting stern images, they need to soften up, Hodge said.

      霍奇说:“德国男女申请者的通过率都不高,但这主要是因为他们提交的照片太严肃了,需要亲切一点。”

    0/0
      上一篇:日本流行"历女"装扮只因“草食男”? 下一篇:"酒吧交际球"让你远离嘈杂

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)