双语 ●恨无人似花依旧
教程:诗歌散文  浏览:319  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    TUNE: ROUGED LIPS

     

    When flowers herald spring again,

    Why won’t my lord come back with flowers as before?

    Now spring begins to wane;

    I’ve broken all his willow twigs before the door.

    Heaven above

    Tells us to love.

    Why are we kept apart so long?

    Since he sang farewell song,

    Even wine grieves,

    Mingled with tears, it’s stained my sleeves.

    点绛唇

    花信来时,

    恨无人似花依旧。

    又成春瘦,

    折断门前柳。

    天与多情,

    不与长相守。

    分飞后,

    泪痕和酒,

    占了双罗袖。

     

    0/0
      上一篇:双语 ●绿腰沉水熏 下一篇:双语 ●离多最是

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)