双语诗歌翻译|杜甫-《禹庙》
教程:诗歌散文  浏览:223  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    《禹庙》是唐代诗人杜甫创作的一首咏史怀古诗。此诗首联点明游览的地点及时节,引出大禹治水的典故;颔联由远及近地描写大禹庙内部的景色;颈联写大禹庙周围的环境和氛围,庙内云气腾蒸,山下江声震耳,一派雄浑景象,暗喻大禹治水的功劳;尾联借景抒情,缅怀大禹治水的丰功伟绩。全诗语言凝练,意境深邃,情感波澜起伏,笔触沉郁有力,写作章法严谨,整体气象宏丽,通过远望近观的视角转换,采用虚实结合、拟人传神等手法,收到了情景交融、韵味悠长的艺术效果,是咏史怀古的佳作。

    《禹庙》 杜甫

    禹庙空山里,秋风落日斜。
    荒庭垂橘柚,古屋画龙蛇。
    云气生虚壁,江声走白沙。
    早知乘四载,疏凿空三巴。

    Temple of Emperor Yu
    Du Fu

    Your temple stands in empty hills
    The autumn breeze with sunset fills.
    Oranges still hang in your courtyard;
    Dragons on your walls still breathe hard.
    Over green cliffs rise clouds in flight;
    The river songs wash the sand white.
    On water as land you'd go
    To dredge the streams and make them flow.

    0/0
      上一篇:双语诗歌翻译|杜甫-《咏怀古迹》 下一篇:双语诗歌翻译|杜甫-《赠花卿》

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)