双语诗歌翻译|杜牧-《过华清宫(其二)》
教程:诗歌散文  浏览:967  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    《过华清宫(其二)》是唐代文学家杜牧的诗作。诗人从“安史之乱”的纷繁复杂的史事中,只摄取了“渔阳探使回”的一个场景,是颇具匠心的。它既揭露了安禄山的狡黠,又暴露了玄宗的糊涂,有“一石二鸟”的妙用。

    《过华清宫(其二)》 杜牧

    新丰绿树起黄埃,数骑渔阳探使回。
    霓裳一曲千峰上,舞破中原始下来。

    Passing Huaqing Palace(2)
    Du Mu

    From among the green trees of Xinfeng dust rose;
    Those on a spying mission to Yuyang returned on their mounts.
    Over Mount Li the music of Rainbow-Feather-Garment hovered unceasing
    Until the nation was torn asunder by dancing steps.

    0/0
      上一篇:双语诗歌翻译|杜牧-《赤壁》 下一篇:双语诗歌翻译|杜牧-《过华清宫(其一)》

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)