双语诗歌翻译|韩愈-《初春小雨》
教程:诗歌散文  浏览:303  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    《初春小雨》又名《早春呈水部张十八员外》,作者韩愈,这是一首描写和赞美早春美景的七言绝句。首句点出初春小雨 ,以"润如酥"来形容它的细滑润泽,准确地捕捉到了它的特点。造句清新优美。与杜甫的"好雨知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无声"有异曲同工之妙。

    《初春小雨》 韩愈

    天街小雨润如酥,草色遥看近却无。
    最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。

    Light Rain in Early Spring
    Han Yu

    The royal streets are moistend by a creamlike rain;
    Green grass can be perceived afar but not nearby.
    It's the best time of a year late spring tries in vain
    With its capital veiled in willows to outvie.

    0/0
      上一篇:双语诗歌翻译|韩偓-《已凉》 下一篇:双语诗歌翻译|韩愈-《春雪》

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)