双语诗歌翻译|李白-《送友人》
教程:诗歌散文  浏览:310  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    《送友人》是唐代诗人李白创作的一首充满诗情画意的送别诗,为李白名篇之一,全诗八句四十字,表达了作者送别友人时的依依不舍之情与离情别绪之意。此诗写得情深意切,境界开朗,对仗工整,自然流畅。

    《送友人》 李白

    青山横北郭,白水绕东城。
    此地一为别,孤蓬万里征。
    浮云游子意,落日故人情。
    挥手自兹去,萧萧班马鸣。


    Farewell

    Where blue hills cross the northern sky,
    Beyond the moat which girds the town,
    'Twas there we stopped to say Goodbye!
    And one white sail alone dropped down.
    Your heart was full of wandering thought;
    For me, –my sun had set indeed;
    To wave a last adieu we sought,
    Voiced for us by each whinnying steed!

    0/0
      上一篇:双语诗歌翻译|李白-《蜀道难》 下一篇:双语诗歌翻译|李白-《苏台览古》

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)