双语诗歌翻译|沈周-《题画》
教程:诗歌散文  浏览:242  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    沈周(1427-1509)明代杰出画家。字启南,号石田,又号白石翁、玉田生、有居竹居主人等。长洲(今江苏苏州)人。性情敦厚、博学多才,长于文学,亦工诗画,善画山水、花卉、鸟兽、虫鱼,皆极神妙。常草草点缀,即得意趣。亦常题诗词于画上,当时人称他为“二绝先生”。画宗黄大疾、吴镇,自成一家笔法。亦工墨笔花鸟,和他的学生文征明并称为“吴派”两大家。又与文征明、唐寅、仇英称“明四家”。他每画一画,落笔点苔,绝不苟且。他能从多方面摹习古人,又加自己的创造,更参以二米的笔趣,善用粗笔,圆润挺劲,厚重凝炼。出入于宋元名家,创作态度极为慎重。

    沈周·《题画》

    白云如带束山腰,石磴飞空细路遥;
    独倚杖藜舒眺望,欲因鸣涧答吹箫。

    Inscribed on a Painting
    Shen Chou
    White clouds, like a belt, wind around the waist of the mountains;
    A path narrow and long soars into the void, off a stony ledge.
    Alone, I lean on a thornwood staff and gaze peacefully into the distance;
    Wishing to respond with my flute playing to the singing of the mountain stream.

    0/0
      上一篇:双语诗歌翻译|沈约-《别范安成》 下一篇:双语诗歌翻译|尸子-《古代寓言·治病》

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)